Сопоставление текстов

  

Сура 80: Нахмурился - Аят: 7

Коран (ар) - 80:7  وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى
Кулиев (рус) - 80:7  Что же будет тебе, если он не очистится?
Абу Адель (рус) - 80:7  И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия).
Османов (рус) - 80:7  хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны [грехов].
Порохова (рус) - 80:7  Хотя твоей вины не будет,
Коль не очистится (его душа).
Крачковский (рус) - 80:7  хотя и не на тебе лежит, что он не очищается.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 80:7  (Бакъ. ает №5)
Якубович (укр) - 80:7  Хоча не тобі відповідати за те, що не очиститься він.
Ас-Саади (рус) - 80:7  Что же будет тебе, если он не очистится?
Аль-Мунтахаб (рус) - 80:7  В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой?