Сопоставление текстов

  

Сура 86: Ночной Путник - Аят: 3

Коран (ар) - 86:3  النَّجْمُ الثَّاقِبُ
Кулиев (рус) - 86:3  Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.
Абу Адель (рус) - 86:3  Это – (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
Османов (рус) - 86:3  [Это] - сияющая звезда.
Порохова (рус) - 86:3  Звезда, что рассекает (небо своим светом).
Крачковский (рус) - 86:3  Звезда пронизывающая.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 86:3  (Бакъ. ает №1)
Якубович (укр) - 86:3  Це — зірка сяюча.
Ас-Саади (рус) - 86:3  Это – звезда, пронизывающая небеса своим светом.

Речь идет о звездах, испускающих свет, который рассекает небеса и пробивается сквозь них, так что становится виден на земле. Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле. Он назван «ночным путником» из-за того, что его движение по небу видно ночью.

Аль-Мунтахаб (рус) - 86:3  Это - звезда, свет которой пронзает темноту.