Сопоставление текстов
Коран (ар) - 89:27 | يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ |
Кулиев (рус) - 89:27 | О обретшая покой душа! |
Абу Адель (рус) - 89:27 | О ты, душа обретшая покой [1]! |
Османов (рус) - 89:27 | [В тот день праведникам будет сказано]: "О душа, обретшая покой! |
Порохова (рус) - 89:27 | О ты, ничем не омраченная душа! |
Крачковский (рус) - 89:27 | О ты, душа упокоившаяся! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 89:27 | Эй, раатлыкъкъа къавушкъан инсан! Сен Ондан хошнут, О да сенден хошнут оларакъ, Раббинъе дён. (Сечкен) къулларым арасына къошул ве дженнетиме кир! |
Якубович (укр) - 89:27 | О ти, душе, що заспокоїлася! |
Ас-Саади (рус) - 89:27 | О обретшая покой душа! |
Аль-Мунтахаб (рус) - 89:27 | О душа, обретшая спокойствие в истине! |
[1] Душа, которая убеждена в Истине, Единственности и Величиии Аллаха, свободная от всяческих сомнений, которые сводят Веру на нет. Такая душа довольна решением Аллаха, и в Судный День она вернется спокойной и радостной оттого, что её обрадовали Раем и во время смерти и во время воскрешения.