Сопоставление текстов

  

Сура 9: Покаяние - Аят: 26

Коран (ар) - 9:26  ثُمَّ أَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَنزَلَ جُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا وَعَذَّبَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَذَلِكَ جَزَاءُ الْكَافِرِينَ
Кулиев (рус) - 9:26  Потом Аллах ниспослал спокойствие Своему Посланнику и верующим, ниспослал воинов, которых вы не видите, и подверг мучениям тех, кто не верует. Таково возмездие неверующим!
Абу Адель (рус) - 9:26  Потом низвел Аллах успокоение от Себя на Своего посланника и на верующих (что дало им стойкость), и низвёл войска [воинов-ангелов], которых вы не видели, и Он наказал тех, которые стали неверными; и это [такое наказание] – воздаяние неверным.
Османов (рус) - 9:26  Потом Аллах ниспослал уверенность [в сердце] Своего Посланника и верующих, ниспослал [в помощь] воинов, которых вы не видите воочию (т. е. ангелов), и подверг наказанию тех, кто не верует. Таково возмездие неверным!
Порохова (рус) - 9:26  Потом Аллах Своим покоем осенил посланника
И всех уверовавших (в Бога) [1],
И воинства незримые низвел,
И наказал неверных.
Так воздалось таким, кто не уверовал (в Него).
Крачковский (рус) - 9:26  Потом низвел Аллах Свой покой на Своего посланника и на верующих, и низвел войска, которых вы не видели, и наказал тех, которые не веровали; это – воздаяние неверным.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 9:26  Сонъра, Аллаh Ресулынен му'минлер узерине секинетини (сукюнет ве узур дуйгъусы) эндирди, сиз корьмеген ордулар (мелеклер) эндирди де, кяфирлерге азап этти. Иште бу, о кяфирлернинъ джезасыдыр.
Якубович (укр) - 9:26  Та потім Аллаг зіслав спокій Своєму Посланцю й віруючим, зіслав війська, яких ви не бачите, і скарав невіруючих. Така відплата невіруючим!
Ас-Саади (рус) - 9:26  Потом Аллах ниспослал спокойствие Своему Посланнику и верующим, ниспослал воинов, которых вы не видите, и подверг мучениям тех, кто не верует. Таково возмездие неверующим!

Мусульмане были обольщены своей многочисленностью, однако она не принесла им никакой пользы. Потери и отступление настолько обеспокоили мусульман, что земля показалась им тесной, несмотря на свои бескрайние просторы. Они отступали, однако Аллах вселил в сердца Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и правоверных уверенность, которая помогает людям проявить стойкость даже в самые трудные и беспокойные мгновения. Мусульмане успокоились и поверили в победу, и это было одной из величайших милостей Аллаха по отношению к ним. Наряду с этим Аллах ниспослал воинов, которых мусульмане не могли увидеть. Это были ангелы, которым было велено помочь правоверным, придать им уверенность и обрадовать их скорой победой. Так Аллах нанес многобожникам сокрушительное поражение, позволил мусульманам убить их мужчин, пленить их женщин и детей, а также овладеть их имуществом. Таково наказание, которое уготовано неверующим в мирской жизни, а в Последней жизни их ожидает еще более суровое возмездие.

Аль-Мунтахаб (рус) - 9:26  Но потом Аллах помог вам: низвёл покой на сердце Своего посланника и верующих и послал Своих незримых воинов-ангелов, которые поддержали вас, и вы стойко продолжали сражаться и одержали победу. Аллах заставил ваших врагов испытать горечь поражения. Это - наказание для неверующих в земном мире!


[1] См. прим. [48:4::1] и [48:18::1] (С. 48, ст. 18).