Сопоставление текстов

  

Сура 9: Покаяние - Аят: 33

Коран (ар) - 9:33  هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ
Кулиев (рус) - 9:33  Он - Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам.
Абу Адель (рус) - 9:33  (Только) Он [Аллах] – Тот, Который послал Своего посланника [Мухаммада] с руководством [с Кораном] и Верой Истины [Исламом], чтобы явить её превыше всякой веры, хотя бы и ненавистно было это многобожникам.
Османов (рус) - 9:33  Он - тот, который послал Своего Посланника с руководством к прямому пути и истинной верой, чтобы вознести ее превыше любой религии, как бы ненавистно это ни было многобожникам.
Порохова (рус) - 9:33  [1]Он - Тот, Кто Своего посланника послал
И с ним - (вам) руководство (в жизни),
Религию, (что Свет Господней) Истины (несет),
Чтобы явить ее превыше прочей (веры),
Хоть многобожникам и ненавистно это.
Крачковский (рус) - 9:33  Он – тот, который послал Своего посланника с прямым путем и религией истины, чтобы проявить ее выше всякой религии, хотя бы и ненавидели это многобожники.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 9:33  О (Аллаh), мушриклер хошланмасалар да, (озь) динини бутюн динлерге усьтюн япмакъ ичюн, ресулыны хидает ве Хакъ Дин иле ёллайыджыдыр.
Якубович (укр) - 9:33  Він — Той, Хто послав Свого Посланця з прямим шляхом і релігією істини, щоб перевершити нею всі інші релігії, хоч би це й було ненависне для багатобожників!
Ас-Саади (рус) - 9:33  Он – Тот, Кто отправил Своего посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам.

Всевышний разъяснил, что верное руководство и истинная религия являются тем светом, который Аллах обязался сохранить и распространить по всей земле. Под верным руководством подразумевается полезное знание, а под истинной религией – добрые дела. Это значит, что учение, которое принес Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, помогает отличать истину ото лжи, рассказывает об именах и качествах Аллаха, божественных деяниях, небесных законах и религиозных повествованиях. Оно повелевает искренне служить одному Аллаху, любить Его и поклоняться Ему, придерживаться нравственных норм и облагораживать душу прекрасными качествами, соблюдать нормы приличия и совершать добрые дела и любые другие поступки, которые могут принести пользу сердцу, душе или телу. Наряду с этим, его религия удерживает от порочного нрава и любых скверных поступков, которые причиняют вред душе и телу как в мирской жизни, так и после смерти. Аллах отправил Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, с руководством к прямому пути и истинной религией для того, чтобы мусульманская вера восторжествовала над остальными вероисповеданиями благодаря своим доводам и аргументам, а также благодаря мечам и копьям ее последователей. И если многобожники, которым это ненавистно, строят козни и всячески мешают распространению ислама, их злые ухищрения непременно обратятся против них самих. Обещание Аллаха непременно исполнится, и Аллах выполнит все взятые на Себя обязательства.

Аль-Мунтахаб (рус) - 9:33  Аллах завершил освещение мира Своим Светом, послав Своего пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - с явными знамениями, доказательствами и руководством к религии Истины - исламу, чтобы ислам превзошёл все предыдущие религии. Хотя многобожникам ненавистно это, Аллах вознёс ислам над всеми религиями и явит эту веру вопреки противоборству многобожников!


[1] Этот же айат звучит в С. 48 (ст. 28) и С. 61 (ст. 9) ввиду чрезвычайной важности его содержания. В данной Суре айаты 32 и 33 тесно взаимоувязаны: Господь посылает человеку свод заповедей дозволенного и запретного, вероустав для проживания на земле в условиях строгого порядка, учрежденного Им, нарушение которого карается катаклизмами, эпидемиями и т.д., ведущими к тяжким последствиям для людей либо к гибели всего неверного народа, о чем свидетельствует историческая практика. Этот вероустав является материализованным выражением Господней Истины, отражением Света Божьего. Религия, исповедующая этот вероустав, и является религией Истины (или истинной религией), о которой и идет речь в данном айате. Во второй части айата правомерно идентифицировать (т.е. отождествить) слова «религия» и «вера», поскольку существительное «дин» стоит в единственном числе, тем самым объединяя все религии Господни (иудаизм, христианство, ислам) в одно понятие Веры в Бога, Одного и Единого во всех религиях (см. прим. [5:72::1] ), т.е. той единственной веры, которой держались праотцы наши Авраам (Ибрахим), Моисей (Муса) и Иисус (Иса) и которая нашла свое завершение в исламе в виде последнего Откровения - Священного Корана, ниспосланного Господом через посланника Мухаммада, «чтоб завершить Свой Свет» (см выше, ст. 32), Свою Истину людям, познавшим к этому времени жестокие уроки своего тысячелетнего неверия и готовым принять наконец Истину Господню.