Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного! | |
1. | Ха - Мим. |
2. | Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч! |
3. | На небесах и на земле, поистине, знамения для тех, Которые уверовали (в Бога). |
4. | В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей земле), - Знамения для убежденных (в вере). |
5. | И в смене ночи днем, И в той благословенной (влаге), Которую Аллах с небес низводит, Чтоб ею землю оживить, Когда она уж умерла, И в разном направлении ветров - Знамения для тех, кто обладает разуменьем. |
6. | Вот таковы знамения Аллаха, И Мы их в Истине тебе читаем, - Тогда в какую речь уверуют они После (того, как им представят Истину) Аллаха (И изъяснят) Его знаменья? |
7. | О, горе всякому неверному лжецу! |
8. | Он слушает знамения Господни, Которые читаются ему, И все ж упорствует в своей гордыне, Как бы не слыша вовсе их. Так возвести ж ему о наказании суровом. |
9. | Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку. И для таких - Господне наказание позором. |
10. | Ад - впереди у них, И им нисколько не поможет Ни то добро, что накопили, Ни те, которых они взяли В защитники себе, помимо Бога. Им - наказание великое (от Бога). |
11. | Сие есть правый путь. Для тех же, кто не верует в знамения Господни, Суровым будет наказание из скверны. |
12. | Аллах есть Тот, Кто подчинил вам море, Чтоб по Его велению там плыли корабли [1] И вы могли искать щедрот Господних И быть признательны Ему. |
13. | И Он вам подчинил все то, Что суще в небесах и на земле, - Как все, что от Него исходит. В этом, поистине, знамения для тех, Кто размышляет. |
14. | Скажи, (о Мухаммад!), уверовавшим (в Бога), Чтобы они прощали тем, Кто не надеется на Дни Аллаха [2], В которые лишь [3] Он всем людям воздает за то, Что (на земле) себе они стяжали. |
15. | Кто делает добро - Приобретает для души, Кто зло творит - против нее стяжает. Ведь все вы будете возвращены К Владыке своему! |
16. | Сынам Исраиля Мы дали Книгу, Пророчество (средь них самих) и власть [4]; Мы даровали им все блага Для проживания (в сем мире) И их возвысили над прочим людом. |
17. | И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле [5]. Когда же знание пришло к ним, Они все разошлись [6] Из злобной зависти друг к другу. Поистине, Господь твой в День Суда Рассудит между ними то, В чем разошлись они. |
18. | Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), - Так следуй же ему, А не страстям людей, которые не знают. |
19. | Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники друг другу. Благочестивым же - Аллах защитник! |
20. | Сие [7] есть просветление [8] для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для убежденных в своей вере. |
21. | Ужель считают те, Которые творят дурное, Что наравне Мы их поставим с теми, Кто верует и доброе творит? Ужель сравни их жизнь и смерть? Как же неверно они мыслят! |
22. | И лишь Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, Чтобы (вам) Истину явить, Чтоб каждому воздать за то, Что уготовил он своим стяжаньем. И ни одна душа из них Не понесет обид несправедливых. |
23. | Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая об этом, Блуждать (в грехах) его оставил, Печать на слух и сердце наложил, Закрыл завесою глаза. Кто ж после Господа укажет ему путь? Ужель об этом вам не поразмыслить? |
24. | И говорят они: «Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы умираем и живем, И губит нас лишь время века!» Но нет об этом знания у них. Сие - лишь их предположенье. |
25. | Когда им Наши ясные знамения читают, У них нет довода иного, Кроме того, что говорят они: «Верните нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы». |
26. | Скажи: «Аллах дает вам жизнь И шлет вам смерть за этим. Потом Он соберет вас вместе В День Воскресения (на Суд), О коем никаких сомнений нет». Но большинство людей не ведает об этом. |
27. | И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит Час, - В тот День в убытке будут те, Кто ложью счел (Его знаменья). |
28. | И ты увидишь (в этот День) Каждый народ [9] коленопреклоненным, И каждый будет призван к своей книге [10]: Вам в этот День воздастся тем же, Что вы творили (на земле), |
29. | И скажет эта Наша книга истину про вас, - Ведь Мы записываем все, что вы творите. |
30. | Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет, И будет явным этот дар [11]. |
31. | А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: «Разве знамений Наших не читали вам? Но возгордились вы и стали грешным людом». |
32. | Когда вам говорили: «Обетование Господне есть Истина сама, И Час - в нем нет сомненья», Вы отвечали: «Не знаем мы, что есть сей Час, Мы думаем, что это - лишь одно из мнений, И нет у нас уверенности в нем». |
33. | Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со всех сторон, Над чем они в сей жизни насмехались. |
34. | И скажут им: «Мы вас забудем в этот День, Как вы о встрече с этим Днем забыли; Огонь - вам вечная обитель, И нет помощников у вас. |
35. | И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались соблазнам ближней жизни». И (с того Дня) не выпустят оттуда их, И никакой им милости не будет. |
36. | Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров (Вселенной)! |
37. | И лишь Его державие на небесах и на земле! Могуч и мудр Он! |
[1] Собирательное единственное число.
[3] Здесь «ли» - не результативное и не целевое, а указательное («лишь Бог воздает...») - противопоставляется первым строкам. То есть прощать, а не судить, не присваивать себе право судить. Скорее всего, речь идет об Омаре ибн Хатабе, который, оскорбленный одним из неверных, хотел отомстить тому, убив его.
[4] В тексте - обратный порядок. «Книга» - Закон Моисея (Тора); «пророчество» - пророческие увещевания и предупреждения посланников Господних из их среды, таких, как Исайя, Иеремия, Иона, Захария; «власть» - власть суда и контроля в царствование Дауда и Сулеймана (библ. Давид и Соломон).
[5] Повеление о пророчестве Мухаммада в Торе и в Евангелии; см. Ветхий Завет, где Моисею дается предсказание: «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их, такого, как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и Он будет говорить им все, что Я повелю Ему; а кто не послушает слов Моих, которые (Пророк тот) будет говорить Моим именем, с того Я взыщу...» (Второзак. 18:18-19). См. прим. [10:15::2].Долгое время христианское богословие полагало, что это было предсказанием прихода Иисуса Христа, и лишь непредвзятый анализ характера пришествия, осуществления Господней миссии и характера завершения этой миссии объективно указывает на то, что речь в этом предсказании идет о приходе пророка Мухаммада.Приведем общепризнанные доводы в пользу этого вывода: 1) и Моисей, и Мухаммад родились от обычного физиологического акта брачного союза мужчины и женщины. Иисус же был чудотворно зачат девственницей Марией; 2) и Моисей, и Мухаммад были женаты и имели детей. Иисус оставался холост всю свою недолгую жизнь; 3) и Моисей, и Мухаммад сформировали огромные общины, принявшие их пророческую миссию и жившие по Господним заповедям, изложенным в Писании, в течение всей жизни этих пророков. Миссия же Иисуса была жестоко и надменно отвергнута его соплеменниками, за исключением лишь нескольких его последователей, которые опять-таки в решающий момент предали своего великого Учителя; 4) и Моисей, и Мухаммад умерли своей смертью в преклонном возрасте. Иисус же умер насильственной смертью в расцвете творческих лет. С другой стороны, ни Моисей, ни Мухаммад не искупили своей смертью грехи человеческие и оба похоронены в земле; 5) и Моисей, и Мухаммад принесли на землю Господне законодательство. Иисус же, по его собственным словам, пришел исполнить Закон дел и пророков (см. Мф. 5:17).Но решающим доводом, несомненно, являются слова «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их». Здесь - «братьев их», а не обычное библейское - «из них самих» (из их общины). Дело в том. что Иисус Христос был «из них самих»: правоверный иудей, послушно следовавший Господнему Писанию (Торе) и посланный Господом к иудеям с миссией вернуть свой народ, погрязший в нечестии, на Путь. «Братьями же их» (евреев) были арабы по линии первенца Ибрахима (библ. Авраам) Исмаила - основателя арабской общины, тогда как основателем еврейской общины был его младший брат по отцу - Исхак. Итак, следуя тексту Библии, Иисус Христос был воздвигнут Пророком «из среды их самих» - евреев, тогда как Мухаммад был воздвигнут Пророком «из среды братьев их», т.е. арабов.
[6] То есть распались на религиозные секты, каждая из которых аргументировала свою единственность и истинность.
[7] Коран.
[8] «Просветление» - существительное во множественном числе. (У Г.С. Саблукова: «многостороннее озарение», 1877 г.)
[9] Букв. «(религиозная?) община».
[10] Книга записей добра и зла.