Сопоставление текстов

  

Сура 10: Иона - Аят: 53

Коран (ар) - 10:53  وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ
Кулиев (рус) - 10:53  Они спрашивают тебя: «Неужели это правда?». Скажи: «Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это - подлинная правда, и вам не избежать этого».
Абу Адель (рус) - 10:53  И они [многобожники] осведомляются [спрашивают] у тебя (о, Пророк): «Правда ли это [День Суда]?» Скажи (им) (о, Посланник): «Да, клянусь Господом моим, это – однозначно, истина, и вы не в состоянии ослабить (Аллаха) [не избежите воскрешения, суда и воздаяния]
Османов (рус) - 10:53  Они станут спрашивать тебя: "Правда ли все это?" Отвечай: "Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это - подлинная правда, и вам не уклониться [от нее]".
Порохова (рус) - 10:53  Они хотят, чтоб ты осведомил их:
Истинно ли это?
Скажи: «О да! Я Господом моим клянусь:
Сие есть Истина, и вы пред ней бессильны [1] «.
Крачковский (рус) - 10:53  Они осведомляются у тебя, верно ли это? Скажи: «Да, клянусь Господом моим, это – истина, и вы не в состоянии ослабить!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 10:53  «О (азап) бир керчектирми?», дие сенден хабер истейлер. Де ки: Эбет, Раббиме ант олсун ки, о шубесиз, керчектир ве сиз аджиз быракъаджакъ дегильсинъиз.
Якубович (укр) - 10:53  Вони запитують тебе: «Чи це правда?» Скажи: «Так, клянуся моїм Господом, правда! І вам не уникнути цього!» [2]
Ас-Саади (рус) - 10:53  Они спрашивают тебя: «Неужели это правда?» Скажи: «Конечно, клянусь моим Господом! Воистину, это – подлинная правда, и вам не избежать этого».

О Пророк! Неверующие будут спрашивать тебя: «Неужели люди действительно будут собраны вместе? Неужели люди будут воскрешены в Судный день? Неужели праведники получат вознаграждение, а злодеи будут наказаны?» Они будут спрашивать тебя только для того, чтобы еще раз отвергнуть тебя, а не для того, чтобы уяснить для себя истину и услышать убедительное разъяснение. Посему поклянись в собственной правдивости и подтверди свои слова убедительными доводами. Скажи: «Клянусь моим Господом! Я говорю сущую правду, в которой нельзя усомниться. Вы не способны помешать Аллаху воскресить вас, и если Ему удалось сотворить вас из небытия, то Ему не составит труда воскресить вас после смерти для того, чтобы каждый из вас получил заслуженное воздаяние».

Аль-Мунтахаб (рус) - 10:53  Они, издеваясь и не веруя, требуют от тебя, о посланник, чтобы ты сообщил им, истинны ли воскресение, наказание и Коран. Скажи им: "Да, клянусь Аллахом, своим Творцом! Всё это - непреклонная истина, и вы бессильны отвратить наказание Аллаха!"


[1] Букв. «не в состоянии «расстроить» или «ослабить» (эффект Господнего предопределения)».

[2] Мається на увазі покарання Аллага для багатобожників, згадане в попередніх аятах. Ат-Табарі коментує: «Немає сумніву в цьому, і ви не ухилитесь від Аллага, коли Він побажає цього для вас, не втечете й не зможете протистояти. Ви під Його судом, правлінням і владою, коли Він побажає так вчинити з вами. Тож бійтесь Аллага в своїх душах!»