Сопоставление текстов

  

Сура 10: Иона - Аят: 63

Коран (ар) - 10:63  الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
Кулиев (рус) - 10:63  Они уверовали и были богобоязненны. [1]
Абу Адель (рус) - 10:63  (Сторонники Аллаха – это те), которые уверовали и остерегались (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и отстраняясь от того, что Он запретил), –
Османов (рус) - 10:63  Тем, которые уверовали и были богобоязненны,
Порохова (рус) - 10:63  Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив,
Страшася Его гнева, -
Крачковский (рус) - 10:63  Те, которые уверовали и были благочестивы, -
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 10:63  Олар – иман этип де, такъвагъа иришкенлердир.

(Бу ает эвельки бир аетте кечкен «Аллаh достлары»нынъ (эвлияуллахнынъ), Аллаhнынъ озьлерине бойле мукъаддес бир унван берювини теминлеген хусусиетлерни эки сёзде беян эткен: иман ве такъва. Чюнки, иман бутюн батыл ве янълыш инанчлардан сыйырылып, керчекке, хакъкъа къавушмакънынъ, такъва исе, эр тюрлю сапыкъ ве фена ёллардан, башы бош ве айван киби яшамакъ тарзындан арынаракъ, къальпни Аллаhкъа теслим этювнинъ, аятны Онынъ къанунларына коре тертиплемекнинъ ве бойледже, бир ахлякъ низамына кирювнинъ ифадесидир. Иште, Аллаh достлары иман иле марифетуллахкъа ве такъва иле де, усьтюн ахлякъкъа къавушкъанларындан, 62-нджи аетте де буюрылгъаны киби, эр тюрлю къоркъудан, кедерден ве умютсизликтен къуртулгъандырлар. Чюнки, олар энь усьтюн къудрет олгъан Аллаhнынъ достлугъыны ве имаесини къазангъандырлар).

Якубович (укр) - 10:63  ті, які увірували й були богобоязливі.
Ас-Саади (рус) - 10:63  Они уверовали и были богобоязненны.
Аль-Мунтахаб (рус) - 10:63  Они уверовали во всё, что ниспослал Аллах, следовали за истиной, отказались от нечестивых деяний и боялись Аллаха, чтобы они ни делали.


[1] Ас-Саади писал: «Всевышний поведал о святых угодниках и своих возлюбленных рабах, об их замечательных поступках и качествах, а также об их славном вознаграждении. Они не будут опасаться ужасов и страшных событий, которые будут ожидать их впереди, и не будут сожалеть о деяниях, которые они совершили в прошлом, потому что все их деяния были праведными. И если они не познают ни страха, ни печали, то они будут чувствовать себя в безопасности, ощущать истинное счастье и наслаждаются благом, о величине которого доподлинно известно только всевышнему Господу. Перечисляя их качества, Аллах сообщил, что они уверовали в Аллаха, ангелов, писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А наряду с этим они подтвердили правдивость своей веры, исповедуя богобоязненность, выполняя предписания религии и остерегаясь всего запрещенного. Из этого следует, что всякий богобоязненный верующий является угодником и возлюбленным всевышнего Аллаха. Именно такие праведники удостаиваются радостной вести как при жизни на земле, так и после смерти».