Сопоставление текстов

  

Сура 10: Иона - Аят: 8

Коран (ар) - 10:8  أُولَئِكَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Кулиев (рус) - 10:8  пристанищем будет Огонь за то, что они приобретали.
Абу Адель (рус) - 10:8  Такие – их (вечным) прибежищем (станет) Огонь [Ад] за то [за грехи], что они приобретали.
Османов (рус) - 10:8  всем им прибежищем будет адский огонь [в наказание] за то, что творили.
Порохова (рус) - 10:8  Таким прибежище - Огонь,
За то, что для себя уготовали.
Крачковский (рус) - 10:8  Это – те, убежищем для которых – огонь за то, что они приобретали.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 10:8  (Бакъ. ает №7)
Якубович (укр) - 10:8  притулком буде вогонь — за те, що вони собі здобули! [1]
Ас-Саади (рус) - 10:8  пристанищем будет Огонь за то, что они приобретали.

Всевышний поведал о том, что есть люди, которые не желают встретиться с Аллахом, хотя именно это должно быть самым заветным желанием и самой великой мечтой творений. Однако такие люди отказываются от этой мечты и даже считают ее ложью. Они отказываются от жизни после смерти, довольствуются мирской жизнью и возлагают на нее большие надежды. Их деяния и помыслы связаны только с мирскими удовольствиями, ради которых они трудятся и усердствуют. Они стремятся удовлетворить свои низменные желания любыми способами и делают для этого все возможное. Их желания, намерения, думы и поступки устремлены только к мирской жизни, словно они сотворены ради вечной жизни на земле, словно этот мир не является временным пристанищем, в котором путники имеют возможность запастись провиантом для путешествия в вечный мир, куда непременно попадут все первые и последующие поколения творений, ради блаженств и услад которого трудятся праведники. Наряду с этим они не делают полезных выводов из коранических аятов и пренебрегают знамениями, которые разбросаны по свету и находятся в них самих, и такое пренебрежение знамениями подразумевает пренебрежение тем, на что они указывают и ради чего они ниспосланы. Поэтому пристанищем людей, которые обладают такими качествами, будет огненная Преисподняя, которая станет последней обителью для нечестивцев. Они никогда не покинут эту обитель, потому что их приобретениями были только неверие, многобожие и всевозможные грехи.

Аль-Мунтахаб (рус) - 10:8  они в День воскресения будут обитателями огня за их неверие и за их нечестивые деяния.


[1] Як пояснює ібн Касір із посиланням на Хасана, під «знаменнями» тут маються на увазі як природні («кавнійя» — буттєві) явища, згадані в попередніх аятах, так і тексти Одкровення («шар’ійя» — шаріатські).