Сопоставление текстов
Коран (ар) - 100:11 | إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ |
Кулиев (рус) - 100:11 | в тот день Господь их будет осведомлен о них? |
Абу Адель (рус) - 100:11 | Поистине, Господь их [всех] (который воскресит их) в тот день [в День Суда] о них, конечно же, (всегда) осведомлён [знает о них всё]. |
Османов (рус) - 100:11 | воистину, в тот день Господь ведает [все] о них! |
Порохова (рус) - 100:11 | Поистине, В тот День Господь осведомлен о всех. |
Крачковский (рус) - 100:11 | поистине, Господь их в тот день о них осведомлен. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 100:11 | (Бакъ. ает №9) |
Якубович (укр) - 100:11 | воістину, в той День Господь твій буде знати все про них? |
Ас-Саади (рус) - 100:11 | в тот день Господь их будет осведомлен о них? Этими словами Господь призвал людей устрашиться Судного дня. В этот страшный день Аллах вернет к жизни покойников и соберет всех людей для свершения справедливого суда. Все добро и зло, которое таилось в человеческих сердцах, станет очевидным. Тайное станет явным, а на лицах людей отразятся совершенные ими деяния. Аллаху будет известно о каждом из этих деяний, и Он непременно воздаст людям за все содеянное ими. Всевышний всегда знает о деяниях Своих творений, однако Он особо отметил Свою осведомленность в День воскресения, потому что справедливое воздаяние будет вершиться на основании Его всеобъемлющего знания. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 100:11 | что, поистине, их Наставник и Творец в этот День - День воскрешения и расплаты - осведомлён о всех их деяниях и воздаст им за них?! |