Сопоставление текстов

  

Сура 100: Скачущие - Аят: 8

Коран (ар) - 100:8  وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Кулиев (рус) - 100:8  Воистину, он страстно любит блага.
Абу Адель (рус) - 100:8  И, поистине, он [человек] в (своей) любви к благам [богатству] конечно же силён!
Османов (рус) - 100:8  Воистину, он крепко любит богатство.
Порохова (рус) - 100:8  И неотступен в алчности своей
К земным богатствам человек.
Крачковский (рус) - 100:8  И, поистине, он тверд в любви к благам!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 100:8  (Бакъ. ает №1)
Якубович (укр) - 100:8  І, воістину, вона надто сильно полюбляє блага!
Ас-Саади (рус) - 100:8  Воистину, он страстно любит блага.

Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа. Причина же этого в том, что он предал забвению Последнюю жизнь и ограничил свои представления жизнью в этом мире.

Аль-Мунтахаб (рус) - 100:8  И, поистине, он из-за своей любви к богатству, стремления сохранить его скупится израсходовать из него часть, которую предписано раздавать.