Сопоставление текстов

  

Сура 101: Великое Бедствие - Аят: 8

Коран (ар) - 101:8  وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
Кулиев (рус) - 101:8  Для того же, чья чаша Весов окажется легкой,
Абу Адель (рус) - 101:8  А что касается того, у кого (в тот день) (будут) легки весы [плохие дела перевесят хорошие], –
Османов (рус) - 101:8  тому же, чья чаша [добрых деяний] на весах окажется легче,
Порохова (рус) - 101:8  Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
Крачковский (рус) - 101:8  А тот, у кого легки весы, -
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 101:8  Амели енгиль олгъангъа кельгенде, иште онынъ анасы (ери, юрты) Хаавийедир.

(Амельнинъ агъыр келюви, хайыр ве яхшылыкъларнынъ зияде олувы; енгиль келюви исе, хайыр ве савапнынъ кефесине (теразе козюне) къоюладжакъ амельнинъ азлыгъы я да олмагъаны демектир).

Якубович (укр) - 101:8  А той, чия чаша на терезах буде легкою –
Ас-Саади (рус) - 101:8  Для того же, чья чаша Весов окажется легкой,
Аль-Мунтахаб (рус) - 101:8  А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,