Сопоставление текстов
Коран (ар) - 106:4 | الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ |
Кулиев (рус) - 106:4 | Который накормил их после голода и избавил их от страха. |
Абу Адель (рус) - 106:4 | Который накормил их [курайшитов] после голода и даровал им безопасность после страха [1]. |
Османов (рус) - 106:4 | который накормил их при голоде и избавил от страха [перед эфиопами]. |
Порохова (рус) - 106:4 | Кто дал им пищу, и от голода сберег, И от тревог освободил, от страха. |
Крачковский (рус) - 106:4 | который накормил их после голода и обезопасил после страха. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 106:4 | (Бакъ. ает №1) |
Якубович (укр) - 106:4 | Адже Він нагодував їх у голодний час і позбавив страху. |
Ас-Саади (рус) - 106:4 | Который накормил их после голода и избавил их от страха. Не приобщайте сотоварищей к Господу Каабы и посвятите себя поклонению Ему одному. Он одарил вас величайшими из всех мирских благ – пропитанием и безопасностью. Одно только это обязывает вас быть благодарными и признательными. Аллах – Господь всего сущего, но Кааба выделена из числа остальных творений из-за ее превосходства и величия. Боже, хвала Тебе за все милости, которыми Ты почтил нас! |
Аль-Мунтахаб (рус) - 106:4 | и накормил их, избавив от голода, - ведь они жили в долине, где нет посевов, и избавил их от страха, тогда как люди, жившие в окрестностях, подвергались грабительству. |
[1] До этих двух ежегодных путешествий, курайшиты постоянно страдали от сильного голода. А их проживание на священной территории было гарантией их безопасности среди арабских племен, среди которых шли взаимные войны. А также Аллах обезопасил их от эфиопского войска, которое двигалось разрушить Каабу.