Сопоставление текстов

  

Сура 107: Мелочь - Аят: 3

Коран (ар) - 107:3  وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Кулиев (рус) - 107:3  и не побуждает накормить бедняка.
Абу Адель (рус) - 107:3  и (сам не кормит) (и) не побуждает (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
Османов (рус) - 107:3  и не призывает [людей] кормить бедняков.
Порохова (рус) - 107:3  Откажет в пище он тому, кто голодает.
Крачковский (рус) - 107:3  и не побуждает накормить бедного.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 107:3  Ёкъсулны тоюрмагъа тешвикъ этмез;
Якубович (укр) - 107:3  і не закликає нагодувати бідного!
Ас-Саади (рус) - 107:3  и не побуждает накормить бедняка.

Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.

Аль-Мунтахаб (рус) - 107:3  и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.