Сопоставление текстов
Коран (ар) - 11:33 | قَالَ إِنَّمَا يَأْتِيكُم بِهِ اللَّهُ إِن شَاءَ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ |
Кулиев (рус) - 11:33 | Он сказал: «Воистину, это явит вам сам Аллах, если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. |
Абу Адель (рус) - 11:33 | Он [Нух] сказал: «Это приведёт вам только Аллах, если пожелает, и вы не будете в состоянии ослабить (Его наказание) [не сможете избежать его]. |
Османов (рус) - 11:33 | Нух сказал: "Воистину, это явит вам сам Аллах, если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. |
Порохова (рус) - 11:33 | Сказал он: «Лишь Аллах доставит это вам, Если на это будет Его воля, И вы не в силах будете спастись [1]. |
Крачковский (рус) - 11:33 | Он сказал: «Это приведет вам Аллах, если пожелает, и вы не в состоянии изменить. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 11:33 | (Нуh) деди ки: «Оны сизге, анджакъ истесе, Аллаh кетирир ве сиз (Аллаhны) аджиз быракъаджакъ дегильсинъиз. |
Якубович (укр) - 11:33 | Той відповів: «Воістину, вам це покаже Аллаг, якщо побажає. І не зможете ви утекти! |
Ас-Саади (рус) - 11:33 | Он сказал: «Воистину, это явит вам Сам Аллах, если пожелает, и не в ваших силах предотвратить это. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 11:33 | Нух сказал: "Это только Аллах по Своей мудрости решает, что и когда вам пошлёт. Если вас постигнет наказание, вы не в силах будете спастись от него, потому что Всевышний Всемогущ и никто ни на земле, ни на небесах не может противостоять Его воле. |