Сопоставление текстов
Коран (ар) - 11:92 | قَالَ يَا قَوْمِ أَرَهْطِي أَعَزُّ عَلَيْكُم مِّنَ اللَّهِ وَاتَّخَذْتُمُوهُ وَرَاءَكُمْ ظِهْرِيًّا إِنَّ رَبِّي بِمَا تَعْمَلُونَ مُحِيطٌ |
Кулиев (рус) - 11:92 | Он сказал: «О мой народ! Неужели мой род дороже для вас, чем Аллах? Вы оставили Его за спиной, а ведь мой Господь объемлет то, что вы совершаете. |
Абу Адель (рус) - 11:92 | (Пророк Шуайб) сказал (им): «О, народ мой! Разве мой род дороже для вас, чем Аллах? И вы оставили его [повеление вашего Господа] позади себя за спиной [вы не повинуетесь Ему и не удерживаетесь от того, что Он запретил]. Поистине, Господь мой объемлет [знает] то, что вы творите! |
Османов (рус) - 11:92 | [Шу'айб] сказал: "О мой народ! Неужели мой род дороже для вас, чем Аллах? Вы отвернулись от Него. Воистину, мой Господь объемлет [знанием] то, что вы вершите. |
Порохова (рус) - 11:92 | Он (им) сказал: «О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его? Но, истинно, Господь мой (веденьем Своим) Объемлет все, что вы творите. |
Крачковский (рус) - 11:92 | Он сказал: «О народ мой! Разве мой род дороже для вас, чем Аллах, и вы оставили его позади себя (в небрежении) за спиной. Поистине, Господь мой объемлет то, что вы творите! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 11:92 | (Шуайб:) «Эй, къавмым, деди, сизге коре, меним къабилем Аллаhтан даа кучлю ве дегерлими ки, оны (Аллаhнынъ эмирлерини) артынъызгъа атып унуттынъыз. Шубесиз ки, Раббим япаяткъанларынъызны чевресини сарыджыдыр. |
Якубович (укр) - 11:92 | Він сказав: «О народе мій! Невже мій рід цінніший для вас, ніж Аллаг, від Якого ви відвертаєтесь? Воістину, Господь мій охоплює те, що ви робите! |
Ас-Саади (рус) - 11:92 | Он сказал: «О мой народ! Неужели мой род дороже для вас, чем Аллах? Вы оставили Его за спиной, а ведь мой Господь объемлет то, что вы совершаете. Сочувствуя своим соплеменникам, святой пророк сказал: «Как вы можете оказывать мне милость ради моих родственников и не делать этого ради Аллаха? Неужели вы почитаете мой род больше, чем Аллаха? Воистину, вы повернулись спиной к повелениям Аллаха, не обращаете на Него внимания и не боитесь Его. А ведь мой Господь объемлет своим знанием ваши деяния. Ни одна крупица на небесах и земле не может сокрыться от Него, и вы непременно получите полное воздаяние за свои поступки». |
Аль-Мунтахаб (рус) - 11:92 | Он сказал: "О народ! Неужели вы предпочитаете мой род Аллаху - род мой вспомнили, а Всевышнего забыли, мне угождаете, а Аллахом пренебрегаете, повернувшись к Нему спиной, не считаясь с Ним? Поистине, мой Господь объемлет всё, что вы делаете, ничто из ваших дел не скроется от Него. Вы будете стоять для суда перед Ним в Судный день, несмотря на то, что вы забыли Его. |