Сопоставление текстов

  

Сура 12: Иосиф - Аят: 2

Коран (ар) - 12:2  إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
Кулиев (рус) - 12:2  Воистину, Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке, чтобы вы могли понять его.
Абу Адель (рус) - 12:2  Поистине Мы ниспослали её [эту Книгу] в виде Корана на арабском языке, чтобы вы размышляли (над её смыслом)!
Османов (рус) - 12:2  Воистину, Мы ниспослали его (в виде) Корана на арабском языке в надежде, что вы поймете [его содержание].
Порохова (рус) - 12:2  Поистине, ее Мы ниспослали как
Коран арабский,
Чтоб вы могли уразуметь.
Крачковский (рус) - 12:2  Мы ниспослали ее в виде арабского Корана, – может быть, вы уразумеете!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 12:2  Анълайсынъыз дие, биз оны арапча бир Къур'ан оларакъ эндирдик.
Якубович (укр) - 12:2  Воістину, Ми зіслали його як арабський Коран — можливо, ви зрозумієте!
Ас-Саади (рус) - 12:2  Воистину, Мы ниспослали Коран на арабском языке, чтобы вы могли понять его.

Всевышний поведал о том, что коранические аяты являются знамениями Ясного Писания, слова и значения которого предельно доступны и понятны. Аллах ниспослал это писание на арабском языке – самом славном и самом ясном из мировых языков. Аллах разъяснил в нем полезные истины, в знании которых нуждаются люди. Эти разъяснения были даны для того, чтобы люди поняли ограничения, поставленные перед ними Всевышним Аллахом, уяснили основные и второстепенные вопросы религии, осмыслили Божьи повеления и запреты. И если люди сумеют понять это, то правильные познания, которыми наполнятся их сердца, принесут свои плоды. А это значит, что они станут вершить праведные деяния и покорятся истине. И если люди будут часто вспоминать о славных и возвышенных значениях коранических откровений, то их разум станет еще более совершенным, а сами они взойдут на более высокую и совершенную ступень.

Аль-Мунтахаб (рус) - 12:2  Мы ниспослали Своему посланнику, о арабы, Писание на арабском языке, которое вы можете читать и заучить наизусть, чтобы вы поняли его и передавали людям его содержание.