Сопоставление текстов

  

Сура 15: Хиджр - Аят: 23

Коран (ар) - 15:23  وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ
Кулиев (рус) - 15:23  Воистину, Мы даруем жизнь и умерщвляем, и Мы наследуем.
Абу Адель (рус) - 15:23  И поистине, Мы – конечно же, Мы оживляем (приводя в бытиё) и умерщвляем (когда заканчивается жизненный срок), и Мы (являемся) наследующими (землю и тех, кто на ней).
Османов (рус) - 15:23  Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и Мы наследуем [все добро людей].
Порохова (рус) - 15:23  И Мы, лишь Мы даруем жизнь
И смерть (вам) назначаем,
И Мы - наследники всему,
(Чему Мы повелели быть иль не быть).
Крачковский (рус) - 15:23  Ведь Мы – Мы оживляем и умерщвляем, и Мы – наследники.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:23  Шубесиз, биз тирильтир ве биз ольдюрирмиз! Ве эр шейге биз варис олурмыз.
Якубович (укр) - 15:23  Воістину, Ми даруємо життя і смерть. Ми будемо спадкоємцями! [1]
Ас-Саади (рус) - 15:23  Воистину, Мы даруем жизнь и умерщвляем, и Мы наследуем.
Аль-Мунтахаб (рус) - 15:23  Только Мы, и никто другой, даруем жизнь, и затем только Мы отнимаем её. Ведь всё, что на земле и в небесах, принадлежит Нам, и к Нам его возвращение.


[1] «Сказано, що Всевишній успадкує землю й тих, хто на ній. І до Нього повернуться вони!» (ібн Касір).