Сопоставление текстов
Коран (ар) - 15:44 | لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ |
Кулиев (рус) - 15:44 | Там - семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть. |
Абу Адель (рус) - 15:44 | У неё [у Геенны] – семь ворот (которые расположены одна под другой), и для каждых ворот (предназначена) из них [из последователей Иблиса] определённая часть (в соответствии с их деяниями). |
Османов (рус) - 15:44 | В аду - семь врат, и каждые врата предназначены для [своей] части заблудших. |
Порохова (рус) - 15:44 | И у него - семь врат, И каждые (врата) - Для отведенной части (согрешивших) [1]. |
Крачковский (рус) - 15:44 | У нее – семь врат, и у каждых врат из них – отдельная часть. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:44 | Джеэннемнинъ еди къапусы бардыр. Олардан эр къапу ичюн бирер топлулыкъ айырылгъандыр. (Джеэннемнинъ еди къапусы – базы тефсирлерге коре, еди табакъадыр. «Джюз'ун макъсуум» да, о къапулардан киререк, ерлерини аладжакълардыр. Базы риваетлерге коре, бу табакъалардан биринджиси Хаавие – гунахкяр му'минлер ичюн, экинджиси Сакъар – еудийлер ичюн, учюнджиси Са'иир – христианлар ичюн, дёртюнджиси Джахиим – Саабиэ ичюн, бешинджиси Лезаа – атешперестлер ичюн, алтынджысы Хутаме – путперестлер ичюн ве пек чокъ адларнен анъылгъан единджиси мунафыкълар ичюндир). |
Якубович (укр) - 15:44 | Вона має сім воріт і для кожних воріт призначено їхню частину! |
Ас-Саади (рус) - 15:44 | Там – семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть. Преисподняя уготована для Иблиса и его воинов. Они будут собраны у адских врат, которые расположены друг под другом. У каждых из этих врат будет находиться часть последователей сатаны, совершавших похожие злодеяния. Всевышний сказал: «Они будут брошены туда вместе с заблудшими, а также со всеми воинами Иблиса» (26:94-95). |
Аль-Мунтахаб (рус) - 15:44 | У геенны не одни врата, а семь врат, поскольку неверных и непокорных, заслуживающих мучительное наказание, очень много и для каждой группы - свои врата и своё наказание, соответствующее их грехам. |