Сопоставление текстов

  

Сура 15: Хиджр - Аят: 89

Коран (ар) - 15:89  وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ
Кулиев (рус) - 15:89  и говори: «Воистину, я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
Абу Адель (рус) - 15:89  И скажи (им) (о, Мухаммад): «Поистине, я – только разъясняющий увещеватель (который предупреждает о наказании от Аллаха)».
Османов (рус) - 15:89  и говори: "Воистину, я - только увещеватель с ясным [увещеванием]",
Порохова (рус) - 15:89  (О Мухаммад!) Скажи:
«Я (к вам), поистине, увещеватель ясный», -
Крачковский (рус) - 15:89  И скажи: «Поистине, я ведь – только явный увещатель».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:89  Де ки: Шубесиз, мен ап-ачыкъ бир тенбиеджийим.
Якубович (укр) - 15:89  Скажи: «Воістину, я — ясний застерігач!»
Ас-Саади (рус) - 15:89  и говори: «Воистину, я – всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

О Мухаммад! Не восхищайся мирскими прелестями так, чтобы они овладевали твоими помыслами. Богачи наслаждаются этими удовольствиями, и невежды обольщаются ими. Но ты должен довольствоваться семью часто повторяющимися сурами или аятами и великим Кораном, которым тебя одарил Аллах. И не печалься о неверующих, поскольку от них нет ни пользы, ни добра. Правоверные заменят тебе их самым прекрасным образом. Посему будь с ними учтив и обходителен, возлюби их и оказывай им уважение. Увещевай людей и выполняй возложенную на тебя миссию. Проповедуй ислам среди своих и чужих, среди друзей и врагов, и если ты справишься со своей миссией, то не будешь отвечать за их грехи, равно как и они не будут отвечать за твои деяния.

Аль-Мунтахаб (рус) - 15:89  И скажи, о пророк, всем неверным: "Поистине, я пришёл к вам увещевателем с ясными знамениями и вескими доказательствами, утверждающими истинность моей миссии, чтобы предупредить вас о сильном наказании.