Сопоставление текстов
Коран (ар) - 17:102 | قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا أَنزَلَ هَؤُلَاءِ إِلَّا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ بَصَائِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا |
Кулиев (рус) - 17:102 | Муса (Моисей) сказал: «Ты уже знаешь, что не кто иной, а только Господь небес и земли ниспослал их в качестве наглядных знамений. О Фараон! Я полагаю, что тебя постигнет погибель». |
Абу Адель (рус) - 17:102 | (Муса) сказал: «Ты (Фараон) знаешь, что низвел эти (знамения) только Господь небес и земли, как наглядные знамения, и я, однозначно, думаю, что ты, о Фараон, погибнешь». |
Османов (рус) - 17:102 | Он ответил: "Ты, несомненно, знаешь, что не кто иной, а только Господь небес и земли ниспослал эти [девять знамений] для наглядности, и, воистину, я думаю, о Фир'аун, что ты погибнешь". |
Порохова (рус) - 17:102 | Ответил он: «Ты знаешь, что свести это [1] (возможно) Лишь Властелину неба и земли, Как несомненные свидетельства (Господней Воли), И полагаю я, что ты, о Фараон, На гибель обречен (Всевышним)!» |
Крачковский (рус) - 17:102 | Он сказал: «Ты знаешь, что низвел эти только Господь неба и земли, как наглядные знамения, и я думаю, что ты, Фираун, погибший». |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 17:102 | (Муса Фыравунгъа:) «Пек яхшы билесинъ ки, деди, буларны бирер ибрет олмакъ узьре, анджакъ коклернинъ ве ернинъ Рабби эндирди. Эй, Фыравун! Мен де сени, акъикъатен махв олгъанынъны зан этмектем!» |
Якубович (укр) - 17:102 | Той відповів: «Справді, ти вже знаєш, що ці знамення — ясні докази — зіслав саме Господь небес і землі. Воістину, я думаю, Фірауне, що ти загинеш!» |
Ас-Саади (рус) - 17:102 | Муса (Моисей) сказал: «Ты уже знаешь, что не кто иной, а только Господь небес и земли ниспослал их в качестве наглядных знамений. О Фараон! Я полагаю, что тебя постигнет погибель». О Фараон! Господь небес и земли послал знамения для того, чтобы Его рабы прозрели. Ты говоришь не то, что думаешь. Так ты пытаешься склонить на свою сторону египетский народ. Воистину, ты считаешь их глупыми людьми. А я считаю тебя обреченным на погибель. На тебя падет гнев Аллаха, и ты будешь наказан. Твоим уделом станут унижение и проклятия. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 17:102 | Муса сказал Фараону: "Ты уже знаешь, о Фараон, что Аллах, который ниспослал эти девять знамений, - Господь небес и земли. Он один только может ниспослать ясные знамения, показывающие истину моего послания. Но ты, о Фараон, настойчиво отвергаешь их. Мне кажется, о Фараон, что ты будешь из погибших, если не перестанешь упорствовать". |