Сопоставление текстов

  

Сура 17: Ночной Перенос - Аят: 68

Коран (ар) - 17:68  أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ وَكِيلًا
Кулиев (рус) - 17:68  Неужели вы не опасаетесь того, что Он может заставить часть суши поглотить вас или низринуть на вас ураган с камнями? Ведь тогда вы не найдете себе попечителя и хранителя!
Абу Адель (рус) - 17:68  Разве же вы (о, люди) (находитесь) в безопасности от того, что Он [Аллах] (может) провалить вас с частью суши (в глубь земли) или послать на вас ураган (несущий камни), – а потом не найдете вы для себя покровителя [сторонника и защитника].
Османов (рус) - 17:68  Неужели вы, [избежав беды на море], избавлены от того, что где-нибудь суша не провалится под вами по Его воле [и не поглотит вас] или что Он не низринет на вас вихрь с каменным дождем? Ведь вы не найдете себе заступника, если случится это!
Порохова (рус) - 17:68  Ужель избавлены вы от того,
Что Он не повелит вас поглотить [1],
Разверзнув часть земли под вашими (стопами),
Иль не обрушит ураган на вас?
И уж тогда вам не найти защиты [2].
Крачковский (рус) - 17:68  Избавлены ли вы от того, что Он поглотит с вами часть суши или пошлет на вас вихрь с камнями, – а потом не найдете вы для себя заступника.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 17:68  Онынъ, сизни къара тарафындан ернинъ тюбюне батырмайджагъындан, яхут башынъызгъа таш ягъдырмайджагъындан эминсинъизми? Сонъра озюнъизге бир къорчалайыджы да тапалмазсынъыз.
Якубович (укр) - 17:68  Невже ви убезпеченні від того, що частина суші провалиться під вами, або що Він нашле на вас кам’яний дощ? І тоді не буде вам покровителя!
Ас-Саади (рус) - 17:68  Неужели вы не опасаетесь того, что Он может заставить часть суши поглотить вас или низринуть на вас ураган с камнями? Ведь тогда вы не найдете себе попечителя и хранителя!
Аль-Мунтахаб (рус) - 17:68  Неужели вы, неверные, думаете, что, оказавшись на суше, вы уже спасены и избавлены от наказания Аллаха? Нет, если Аллах пожелает того, земля вас поглотит, и вы погибнете под землёй, или Он обрушит на вас сильный вихрь с камнями, и тогда вы не найдёте себе помощника или заступника против Нас.


[1] За неблагодарность после оказания помощи может последовать вторая кара.

[2] Букв. «защитник».