Сопоставление текстов

  

Сура 18: Пещера - Аят: 84

Коран (ар) - 18:84  إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا
Кулиев (рус) - 18:84  Воистину, Мы наделили его властью на земле и одарили его всякими возможностями.
Абу Адель (рус) - 18:84  Поистине, Мы укрепили его [Зу-ль-Карнайна] на земле [облегчили ему власть и победу] и дали ему ко всему путь [всё, в чём он нуждался для достижения своей цели, как например, знание, способности, силу, …],
Османов (рус) - 18:84  Воистину, Мы поддержали его на земле и даровали ему пути достижения всего [желаемого],
Порохова (рус) - 18:84  Мы укрепили его мощь на сей земле
И дали ему все пути и средства.
Крачковский (рус) - 18:84  Мы укрепили его на земле и дали ему ко всему путь,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 18:84  Акъикъатен, биз оны ер юзюнде икътидар ве къудрет саиби яптыкъ, онъа (мухтадж олгъан) эр шей ичюн бир себеп (бир васта ве ёл) бердик.
Якубович (укр) - 18:84  Воістину, Ми зміцнили його на землі й дарували Йому шлях до кожної речі.
Ас-Саади (рус) - 18:84  Воистину, Мы наделили его властью на земле и одарили его всякими возможностями.
Аль-Мунтахаб (рус) - 18:84  Мы укрепили его могущество на земле и даровали ему большие знания о путях, которыми он может направлять свои дела.