Сопоставление текстов

  

Сура 18: Пещера - Аят: 98

Коран (ар) - 18:98  قَالَ هَذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
Кулиев (рус) - 18:98  Он сказал: «Это - милость от моего Господа! Когда же исполнится обещание моего Господа, Он сровняет ее с землей. Обещание моего Господа является истиной».
Абу Адель (рус) - 18:98  (Зу-ль-Карнайн) сказал: «Это [то, что я построил] – по милости от моего Господа (к людям). А когда придёт обещание Господа моего (о выходе Йаджудж и Маджудж), Он сделает это пылью (и сровняет с землёй); и (ведь) обещание Господа моего истинно».
Османов (рус) - 18:98  [Зу-л-карнайн] сказал: "Это - милость моего Господа. А когда настанет обещанное моим Господом, он сровняет преграду [с землей], ибо обещанное моим Господом - истина".
Порохова (рус) - 18:98  «Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, -
Когда придет обещанное Господом моим,
Он обратит ее в (мельчайший) щебень [1], -
А то, что обещает мой Господь,
Есть Истина, (что неминуемо свершится)!»
Крачковский (рус) - 18:98  Он сказал: «Это – по милости от моего Господа. А когда придет обещание Господа моего, Он сделает это порошком; обещание Господа моего бывает истиной».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 18:98  Зулькъарнейн: Бу, Раббимден бир рахметтир. Факъат Раббимнинъ вадеси кельгенинен, О, буны ернен бир этер. Раббимнинъ вадеси хакътыр, деди.
Якубович (укр) - 18:98  Він сказав: «Це — милість від мого Господа. І коли прийде обіцяне моїм Господом, Він розтрощить її на шматки. Обіцянка Господа мого — істина!» [2]
Ас-Саади (рус) - 18:98  Он сказал: «Это – милость от моего Господа! Когда же исполнится обещание моего Господа, Он сровняет ее с землей. Обещание моего Господа является истиной».

Он засвидетельствовал Божью милость по отношению к нему, и именно так поступают праведные наместники Аллаха на земле. Когда Аллах осеняет их великой милостью, они признают ее и начинают усердно благодарить Господа за ниспосланную милость. Таким же образом поступил пророк Сулейман, когда ему в мгновение ока принесли трон сабейской царицы, несмотря на огромное расстояние между городами. Он сказал: «Мой Господь оказал мне эту милость для того, чтобы испытать меня, буду ли я благодарен или же буду непризнателен» (27:40). Совершенно иначе поступают надменные гордецы, которые считают себя великими мужами и в ответ на Божью милость проявляют еще большее высокомерие. Одним из таких нечестивцев был Карун. Аллах одарил его несметными сокровищами, под ключами от которых изнывало сразу несколько силачей, а он сказал: «Все это даровано мне благодаря знанию» (28:78). Что же касается Зуль-Карнейна, то он возвестил о том, что настанет день, когда исполнится обещание Аллаха, и племена Йаджудж и Маджудж прорвутся через преграду. Аллах обещал сровнять ее с землей, и обещание Аллаха является непреложной истиной.

Аль-Мунтахаб (рус) - 18:98  Построив преграду, Зу-ль-Карнайн возблагодарил Аллаха и сказал: "Эта преграда - милость моего Господа Своим рабам. Она будет стоять, пока Аллах не прикажет разрушить её, и тогда она сровняется с землёй. Обещание Аллаха - неминуемая Истина!"


[1] Разрушить подобную стену в те времена было под силу разве что Богу Всевышнему.

[2] Мається на увазі вихід Яджуджа й Маджуджа перед Судним Днем.