Сопоставление текстов

  

Сура 2: Корова - Аят: 225

Коран (ар) - 2:225  لَّا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ
Кулиев (рус) - 2:225  Аллах не призовет вас к ответу за непреднамеренные клятвы, но призовет вас к ответу за то, что приобрели ваши сердца. Аллах - Прощающий, Выдержанный. [1]
Абу Адель (рус) - 2:225  Не взыщет с вас Аллах [не станет наказывать] за пустословие в ваших клятвах [за ненамеренно произнесённую клятву], но взыщет [накажет] Он за то, что приобрели ваши сердца [за ваши намерения]. И Аллах – прощающий (по отношению к тем, кто обращается к Нему с покаянием), сдержанный [не спешит наказать тех, кто ослушается Его]!
Османов (рус) - 2:225  Аллах не наказывает вас за пустопорожние клятвы, но наказывает за то, что замыслили ваши сердца. Аллах - прощающий, снисходительный.
Порохова (рус) - 2:225  Господь не спросит с вас за пустословье клятв,
Он спросит с вас за то лишь,
Что схоронилось в вашем сердце, -
Ведь всепрощающ и воздержан Он!
Крачковский (рус) - 2:225  Аллах не взыскивает с вас за пустословие в ваших клятвах, но взыскивает за то, что приобрели ваши сердца. Поистине, Аллах – прощающий, кроткий!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 2:225  Аллаh сизни къастсыз еминлеринъизден месулиетли тутмаз. Лякин, къасттан япкъан еминлеринъизден толайы, сизни месулиетли тутар. Аллаh гъафурдыр, халимдир.
Якубович (укр) - 2:225  Аллаг не каратиме вас за клятви без наміру. Але Він каратиме вас за те, що здобули собі серця ваші. Аллаг — Прощаючий, Жалісливий!
Ас-Саади (рус) - 2:225  Аллах не призовет вас к ответу за непреднамеренные клятвы, но призовет вас к ответу за то, что приобрели ваши сердца. Аллах – Прощающий, Выдержанный.

Аллах не призывает людей к ответу за пустые клятвы, которые они произносят непреднамеренно и неосознанно, потому что люди очень часто говорят: «Нет, клянусь Аллахом! Да, клянусь Аллахом!» Аллах не призывает людей к ответу, если они клянутся о событиях, которые произошли в прошлом, полагая при этом, что говорят правду. Однако люди непременно ответят за клятвы, которые они принесли преднамеренно. Из этого следует, что намерения принимаются во внимание при оценке не только поступков, но и высказываний. Среди прекрасных имен Аллаха – Прощающий и Выдержанный. Он прощает тех, кто приносит покаяние, не спешит наказывать ослушников и даже покрывает их прегрешения. Он снисходителен к грешникам, несмотря на то, что способен подвергнуть их наказанию, поскольку они находятся в Его власти.

Аль-Мунтахаб (рус) - 2:225  Аллах прощает вас за некоторые клятвы. Он не наказывает за пустословие в ваших клятвах, данных без злого умысла в ваших сердцах, и не взыскивает с вас за клятвы, которые вы даёте, будучи уверенными в том, что что-то произошло, а на самом деле вы заблуждались. Но Аллах наказывает за то, что схоронилось в ваших сердцах и за ложные речи, подтверждаемые клятвой. Поистине, Аллах - Прощающий и терпимый к тем, которые раскаиваются и в сердцах которых нет дурных намерений!


[1] Ас-Саади писал: «Аллах не призывает людей к ответу за пустые клятвы, которые они произносят непреднамеренно и неосознанно, потому что люди очень часто говорят: «Нет, клянусь Аллахом! Да, клянусь Аллахом!». Аллах также не призывает людей к ответу, если они клянутся о событиях, которые произошли в прошлом, полагая при этом, что они говорят правду. Однако люди непременно будут спрошены за клятвы, которые они принесли преднамеренно. Из этого следует, что намерения принимаются во внимание не только при оценке поступков, но и при оценке высказываний».