Сопоставление текстов

  

Сура 2: Корова - Аят: 46

Коран (ар) - 2:46  الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
Кулиев (рус) - 2:46  которые убеждены в том, что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему. [1]
Абу Адель (рус) - 2:46  (которые боятся Аллаха и) которые думают, что они встретят своего Господа и что они к Нему вернутся (в День Суда).
Османов (рус) - 2:46  которые знают, что предстанут перед Господом своим и что к Нему возвратятся они [в Судный день].
Порохова (рус) - 2:46  И твердо верует, что встретит своего Владыку
И возвратится (навсегда) к Нему.
Крачковский (рус) - 2:46  которые думают, что они встретят своего Господа и что они к Нему вернутся.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 2:46  Олар кесен-кес Рабблерине къавушаджакъалырыны ве Онъа дёнеджеклерини тюшюнген ве буны къабул эткен кимселердир.
Якубович (укр) - 2:46  які впевнені, що зустрінуть Господа свого й повернуться до Нього.
Ас-Саади (рус) - 2:46  которые убеждены в том, что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.

Аллах велел сынам Исраила в любых ситуациях обращаться за помощью к терпению во всех его проявлениях – терпеливо воздерживаться от ослушания и стойко переносить тяготы предопределения, не сетуя на судьбу. Если человек старается терпеливо выполнять предписания Аллаха, то проявленное терпение помогает ему довести до конца любые дела. И если человек старается при любых обстоятельствах хранить терпение, то Аллах одаряет его необходимым терпением. Такую же поддержку оказывает намаз, являющийся мерилом веры, удерживающий человека от мерзостей и предосудительных поступков, помогающий ему доводить до конца любые праведные дела. Намаз – довольно обременительное предписание, но только не для смиренных праведников, которые совершают его без особого труда. Их смирение и страх перед Аллахом, их надежда на обещанное вознаграждение побуждают их исправно совершать намаз, не испытывая от этого никакого стеснения в груди. Они молятся в надежде получить награду и спастись от наказания, в отличие от грешников, которые не обладают такими прекрасными качествами. Этих грешников ничто не побуждает совершать намаз, и поэтому молитва кажется им самой тяжкой и обременительной обязанностью. Что же касается смирения в намазе (хушу), то под ним подразумевается неторопливое совершение молитвы, когда человек всей душой смиряется и унижается перед Всевышним Аллахом, подчеркивая свою слабость и беспомощность, укрепляя свою веру во встречу с Господом. Вот почему Всевышний Аллах сообщил, что смиренные праведники убеждены в том, что они встретятся со своим Господом и сполна получат воздаяние за свои дела. Эти качества облегчают им выполнение религиозных обрядов и вселяют в них спокойствие во время несчастий, избавляют их от печали и отдаляют их от прегрешений. Они непременно насладятся вечным блаженством в высоких райских горницах. Но если человек не верит во встречу с Господом, то намаз становится для него тяжким бременем.

Аль-Мунтахаб (рус) - 2:46  для тех, у которых сердца спокойны, которые твёрдо верят в Последний день и в то, что они встретят своего Господа, что они к Нему одному возвратятся, и Он воздаст им за их деяния.


[1] Передают со слов Убады б. ас-Самита, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Аллах желает встречи с тем, кто желает встретиться с Ним. Если же кто-либо не желает встречи с Аллахом, то и Аллах не желает встретиться с ним». Тут Аиша или одна из жен Пророка, мир ему и благословение Аллаха, сказала: «Но ведь смерть неприятна нам». Он сказал: «Речь идет не об этом. Когда к верующему приходит смерть, его радуют вестью о довольстве и милости Аллаха, и не бывает для него ничего милее того, что его ожидает впереди, и поэтому он желает встречи с Аллахом, а Аллах желает встречи с ним. Что же касается неверующего, то, поистине, когда смерть приходит к нему, его радуют вестью о мучениях от Аллаха и наказании, и не бывает для него ничего ненавистнее того, что его ожидает впереди, и поэтому он не желает встречи с Аллахом, а Аллах не желает встречи с ним». Этот хадис передали аль-Бухари и ад-Дарими. Его суть также передали Ахмад, Муслим, ат-Тирмизи и ан-Насаи.