Сопоставление текстов

  

Сура 20: Та Ха - Аят: 118

Коран (ар) - 20:118  إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَى
Кулиев (рус) - 20:118  В нем ты не будешь голодным и нагим.
Абу Адель (рус) - 20:118  Ведь для тебя (о, Адам) (дано в Раю всё, что) не голодаешь ты там, и не являешься нагим,
Османов (рус) - 20:118  В раю тебе не придется ни голодать, ни ходить нагим,
Порохова (рус) - 20:118  Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным,
Ни наготы (своей стыдиться),
Крачковский (рус) - 20:118  Ведь тебе можно не голодать там, и не быть нагим,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 20:118  Шимди бу ерде сен ичюн не ач олмакъ бар, не де чыплакъ къалмакъ.
Якубович (укр) - 20:118  Тут ти не голодуватимеш, не ходитимеш роздягнений,
Ас-Саади (рус) - 20:118  В нем ты не будешь голодным и нагим.
Аль-Мунтахаб (рус) - 20:118  Мы удовлетворяем все твои нужды в раю. Ведь ты не будешь ни голоден, ни наг.