Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:16 | ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ |
Кулиев (рус) - 23:16 | А потом, в День воскресения, вы непременно будете воскрешены. |
Абу Адель (рус) - 23:16 | Потом, поистине, вы (о, люди) в День Воскрешения будете воздвигнуты [оживлены и выведены из своих могил для расчёта и воздаяния]. |
Османов (рус) - 23:16 | А затем, в День воскресения, вы будете воскрешены. |
Порохова (рус) - 23:16 | Потом Он вновь воздвигнет вас В День Воскресения (на Суд). |
Крачковский (рус) - 23:16 | Потом вы в день воскресения будете воздвигнуты. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:16 | Сонъра да, шубесиз, сизлер къыямет кунюнде текрар тирильтиледжексинъиз. |
Якубович (укр) - 23:16 | а потім, у День Воскресіння, вас знову піднімуть. |
Ас-Саади (рус) - 23:16 | А потом, в День воскресения, вы непременно будете воскрешены. После того как человек обретает душу, ему предстоит умереть на одной из последующих стадий. А в День воскресения ему предстоит воскреснуть и получить воздаяние за совершенные им добрые и злые деяния. По этому поводу Всевышний сказал: «Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра? Разве он не был каплей из семени источаемого? Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик. Он сотворил из него чету: мужчину и женщину. Неужели Он не способен воскресить мертвых?» (75:36-40). |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:16 | Потом вы будете воскрешены в День воскресения для расчёта и воздаяния. |