Сопоставление текстов

  

Сура 23: Верующие - Аят: 38

Коран (ар) - 23:38  إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ
Кулиев (рус) - 23:38  Он - всего лишь человек, который возвел навет на Аллаха, и мы не веруем в него».
Абу Адель (рус) - 23:38  Это [Худ] – только человек, который измыслил на Аллаха ложь, и мы ему [Худу] не верим».
Османов (рус) - 23:38  Он - не кто иной, как человек, который возвел на Аллаха навет, и мы не уверуем в него".
Порохова (рус) - 23:38  Это - всего лишь человек,
Кто ложь измыслил на Аллаха,
Не верим мы ему!»
Крачковский (рус) - 23:38  Это – только человек, который измыслил на Аллаха и ложь, и мы ему не верим».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:38  «Бу адам, садедже Аллаh акъкъында ялан уйдыргъан бир кимседир; биз онъа инанмаймыз».
Якубович (укр) - 23:38  Він тільки чоловік, який зводить наклеп на Аллага. Ми не віримо йому!»
Ас-Саади (рус) - 23:38  Он – всего лишь человек, который возвел навет на Аллаха, и мы не веруем в него».

«Одни люди умирают, и вместо них появляются на свет другие, но никто не будет воскрешен. А этот человек является безумцем, который считает, что поклоняться следует только одному Аллаху, и верит в Последнюю жизнь. Вам не следует убивать его или подвергать иному наказанию. Будьте к нему снисходительны, ведь он страдает безумием и не может быть наказан за свои слова». Опираясь на свои порочные воззрения, эти люди решили, что не стоит препираться с Божьим пророком относительно правдивости его проповедей. Они предположили, что обсуждать можно только то, стоит подвергать его наказанию или нет. Они возомнили себя благоразумными людьми и предпочли помиловать его, не подвергая наказанию, которое он заслужил. Что может быть хуже подобного упрямства и неверия?!!

Аль-Мунтахаб (рус) - 23:38  Они добавили: "Это - лишь человек, который измышляет на Аллаха ложь, утверждая, что Он его послал. Он лжёт и в том, к чему призывает. Ведь этот человек лжец, и мы ему никогда не поверим".