Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:99 | حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ |
Кулиев (рус) - 23:99 | Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: «Господи! Верни меня обратно. |
Абу Адель (рус) - 23:99 | А когда придёт к одному из них [из тех многобожников] смерть [когда он увидит обещанное ему наказание], он скажет: «Господи, верни меня (обратно в этот мир): |
Османов (рус) - 23:99 | Когда же перед кем-либо из них предстанет смерть, он взмолится: "Господи! Верни меня [в этот мир]: |
Порохова (рус) - 23:99 | Когда приходит смерть к кому-нибудь из нечестивых, Он говорит: «Господь! Верни мне жизнь, |
Крачковский (рус) - 23:99 | А когда придет к одному из них смерть, он скажет: «Господи, верни меня: |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:99 | Ниает, олардан (мушриклерден) бирине олюм келип чаткъанда: «Раббим! дер, мени кери къайтар»; |
Якубович (укр) - 23:99 | Коли смерть приходить до когось із них, то він говорить: «Господи! Поверни мене назад! |
Ас-Саади (рус) - 23:99 | Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: «Господи! Верни меня обратно. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:99 | Они будут продолжать опровержение твоего призыва к истине до тех пор, пока смерть не придёт к кому-либо из них, и тогда он раскается и скажет: "Господи, возврати меня в земной мир, |