Сопоставление текстов

  

Сура 25: Различение - Аят: 33

Коран (ар) - 25:33  وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا
Кулиев (рус) - 25:33  Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.
Абу Адель (рус) - 25:33  И как только они [многобожники] приводят тебе (о, Пророк) какую-нибудь притчу [какой-либо довод или подобие довода], Мы приводим (в ответ) истину и ещё лучшее по разъяснению.
Османов (рус) - 25:33  [Неверные в спорах] не приведут ни одной притчи, [в ответ на которую] Мы не поведали бы тебе истину и наилучшее толкование.
Порохова (рус) - 25:33  И стоит с притчей им к тебе
За разъясненьем обратиться,
Мы тотчас истину касательно ее тебе приводим
И еще лучшее даем ей толкованье.
Крачковский (рус) - 25:33  И как только они приводят тебе какую-нибудь притчу, Мы приводим истину и еще лучшее, как толкование.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 25:33  Оларнынъ санъа кетирген ич бир мисали ёкътыр ки, (онынъ къаршылыгъында) санъа догърусыны ве даа ачыгъыны кетирмейик.
Якубович (укр) - 25:33  Які б притчі вони тобі не наводили, Ми приходили до тебе з істиною та найкращим тлумаченням!
Ас-Саади (рус) - 25:33  Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.

Они пытаются опровергнуть твои слова и твое пророческое послание, но как они смогут сделать это, если тебе ниспослан Священный Коран, который заключает в себе абсолютную истину. Коранические откровения понятны и ясны, а их смысл правдив и достоверен. Все это настолько очевидно, что никто не может усомниться в божественном происхождении ниспосланного тебе Писания. Оно раскрывает людям глаза на истинную суть вещей, отличается самым ясным изложением и дополняется самым совершенным толкованием. Этот аят призывает каждого мусульманского проповедника, богослова и ученого руководствоваться божественным предписанием и брать пример с того, как проповедовал религию посланник Аллаха. Проповедник должен обращать внимание на поведение и состояние окружающих и пользоваться удобными случаями для того, чтобы обратиться к людям с соответствующей проповедью и донести до них мудрые аяты Священного Корана и достоверные хадисы Пророка Мухаммада. Этот аят также опровергает еретические воззрения джахмитов и прочих заблудших течений, последователи которых утверждают, что священные коранические тексты имеют скрытый смысл, который отличается от того, что понимает из них непосвященный мусульманин. Тем самым они либо просто отрицают то, что Священный Коран отличается от всех остальных Писаний наилучшим толкованием, либо считают, что извращенное толкование является наилучшим.

Аль-Мунтахаб (рус) - 25:33  Как только неверные приводят какую-нибудь притчу или возражают тебе, Мы приводим тебе истину с явным толкованием.