Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 188

Коран (ар) - 26:188  قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
Кулиев (рус) - 26:188  Он сказал: «Мой Господь лучше знает о том, что вы совершаете».
Абу Адель (рус) - 26:188  (Пророк Шуайб) сказал (им): «Господь мой лучше знает, что вы делаете».
Османов (рус) - 26:188  [Шу'айб] ответил: "Мой Господь лучше знает о том, что вы творите".
Порохова (рус) - 26:188  «Господь мой знает лучше, - отвечал он, -
О том, что делаете вы».
Крачковский (рус) - 26:188  Он сказал: «Господь мой лучше знает, что вы делаете».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:188  Шуайб: Раббим япкъанларынъызны энъ яхшы билиджидир, деди.
Якубович (укр) - 26:188  Той сказав: «Мій Господь краще знає те, що ви робите!»
Ас-Саади (рус) - 26:188  Он сказал: «Мой Господь лучше знает о том, что вы совершаете».

А что касается наказания и невероятных чудес, то я не способен приблизить их по собственной воле, потому что мне вменено в обязанность только донесение до вас послания вашего Господа. Он прекрасно осведомлен обо всем, что вы творите, и непременно воздаст вам за все ваши деяния.

Аль-Мунтахаб (рус) - 26:188  Шуайб им ответил: "Мой Господь лучше знает те грехи, которые вы совершаете, и наказание, которое вы заслуживаете за них. Он низведёт на вас наказание в определённое время". Эти слова подтверждают, что Шуайб полностью уповает на Аллаха и хочет предупредить их о грозящем им наказании.