Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 193

Коран (ар) - 26:193  نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
Кулиев (рус) - 26:193  Верный Дух (Джибрил) сошел с ним
Абу Адель (рус) - 26:193  «Снизошел с ним [с Кораном] (от Аллаха) Дух Верный [ангел Джибрил]
Османов (рус) - 26:193  с которым снизошел верный Дух
Порохова (рус) - 26:193  С ним снизошел Дух верный [1]
Крачковский (рус) - 26:193  Снизошел с ним дух верный
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:193  (Ресулым!) Оны Руху'ль-эмин (Джебраил) тенбиеджилерден олурсынъ дие, ап-ачыкъ арап тилинен сенинъ къальбинъе эндиргендир.
Якубович (укр) - 26:193  Вірний Дух зійшов із ним
Ас-Саади (рус) - 26:193  Верный Дух (Джибрил) сошел с ним

Это откровение дошло до Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, через Верного Духа, т.е. самого достойного и самого сильного из ангелов – благородного Джибрила. Аллах назвал его верным, потому что знал, что Джибрил выполнит любую миссию без излишеств и упущений.

Аль-Мунтахаб (рус) - 26:193  Снизошёл с ним Дух верный - Джибрил - мир ему! -


[1] См. прим. [45:17::1], [10:15::2] и [7:157::1].