Сопоставление текстов
Коран (ар) - 26:193 | نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ |
Кулиев (рус) - 26:193 | Верный Дух (Джибрил) сошел с ним |
Абу Адель (рус) - 26:193 | «Снизошел с ним [с Кораном] (от Аллаха) Дух Верный [ангел Джибрил] |
Османов (рус) - 26:193 | с которым снизошел верный Дух |
Порохова (рус) - 26:193 | С ним снизошел Дух верный [1] |
Крачковский (рус) - 26:193 | Снизошел с ним дух верный |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:193 | (Ресулым!) Оны Руху'ль-эмин (Джебраил) тенбиеджилерден олурсынъ дие, ап-ачыкъ арап тилинен сенинъ къальбинъе эндиргендир. |
Якубович (укр) - 26:193 | Вірний Дух зійшов із ним |
Ас-Саади (рус) - 26:193 | Верный Дух (Джибрил) сошел с ним Это откровение дошло до Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, через Верного Духа, т.е. самого достойного и самого сильного из ангелов – благородного Джибрила. Аллах назвал его верным, потому что знал, что Джибрил выполнит любую миссию без излишеств и упущений. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:193 | Снизошёл с ним Дух верный - Джибрил - мир ему! - |