Сопоставление текстов
Коран (ар) - 26:2 | تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ |
Кулиев (рус) - 26:2 | Это - аяты ясного Писания. |
Абу Адель (рус) - 26:2 | Это [то, что читается] – знамения разъясняющей Книги [Корана]. |
Османов (рус) - 26:2 | Это - аяты ясного Писания. |
Порохова (рус) - 26:2 | Сие - айаты Книги [1], Что ясно (разъясняет и толкует все). |
Крачковский (рус) - 26:2 | Вот знамения книги ясной. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:2 | Булар ап-ачыкъ Китапнынъ аетлеридир. |
Якубович (укр) - 26:2 | Це — знамення ясного Писання! |
Ас-Саади (рус) - 26:2 | Это – аяты Ясного Писания. Всевышний подчеркнул величие аятов последнего Священного Писания, которое разъясняет рабам Аллаха всякую истину, а также содержит в себе знание обо всех божественных требованиях и религиозных предписаниях. Человеку достаточно просто ознакомиться со Священным Кораном, чтобы у него не осталось сомнений в правдивости коранических повествований и мудрости божественных законов. Подобное чудесное воздействие связано с тем, что коранические откровения предельно ясны и имеют прекрасный смысл, а содержащиеся в них религиозные предписания отличаются мудростью и всегда соответствуют тем или иным обстоятельствам. Разъясняя эти откровения, Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, проповедовал исламскую веру и призывал людей встать на прямой путь. Богобоязненные рабы внимали его увещеваниям и обращались в правую веру, а несчастные грешники отворачивались от его проповедей, что очень сильно беспокоило посланника Аллаха. Он делал все возможное для того, чтобы люди уверовали в истину, давал им добрые советы и полезные наставления и переживал от того, что грешники отказывались уверовать. Именно поэтому далее Всевышний Аллах сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:2 | Эти слова внушены тебе в айатах Книги ясной, содержащей наставления. |