Сопоставление текстов

  

Сура 28: Рассказ - Аят: 33

Коран (ар) - 28:33  قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
Кулиев (рус) - 28:33  Он сказал: «Господи! Я убил одного из них и боюсь, что они убьют меня.
Абу Адель (рус) - 28:33  (Муса) сказал: «Господи, я убил из них [из народа Фарона] душу [одного человека] и поэтому боюсь, что (если я пойду к ним) они убьют меня.
Османов (рус) - 28:33  [Муса] сказал: "Господи! Ведь я убил человека их племени, и я боюсь, что они убьют меня.
Порохова (рус) - 28:33  «О Господи! - ответил Муса. -
Убил я душу (одного) из них,
И я боюсь: они меня погубят.
Крачковский (рус) - 28:33  Он сказал: «Господи, я убил у них душу и боюсь, что они убьют меня.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 28:33  Муса деди ки: Раббим! Мен олардан бирини ольдюрген эдим, мени ольдирювлеринден къоркъам.
Якубович (укр) - 28:33  Той сказав: «Господи! Я вбив одного з них і боюся, що вони вб’ють мене!
Ас-Саади (рус) - 28:33  Он сказал: «Господи! Я убил одного из них и боюсь, что они убьют меня.
Аль-Мунтахаб (рус) - 28:33  Муса, опасаясь и прося помощи и поддержки, сказал: "Господи! Я же убил у них одну душу, как бы они не убили меня за это!