Сопоставление текстов

  

Сура 28: Рассказ - Аят: 47

Коран (ар) - 28:47  وَلَوْلَا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Кулиев (рус) - 28:47  А если бы этого не произошло и если бы их постигло несчастье за то, что приготовили их руки, то они бы сказали: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали одними из верующих?».
Абу Адель (рус) - 28:47  И если бы (Мы) не (направили тебя посланником), то когда постигало бы их [неверующих] несчастие за то, что уготовали их руки [за то, что они совершили] (а именно за их неверие), они говорили бы: «Господь наш, если бы Ты послал к нам посланника, то мы последовали бы за Твоими знамениями [за Твоей Книгой] и были бы мы верующими (в Тебя)
Османов (рус) - 28:47  И если бы не так, то, когда их постигнет наказание за то, что вершили их десницы, они сказали бы: "Господи наш! О, если бы Ты отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали бы верующими!"
Порохова (рус) - 28:47  (И если бы тебя Мы не послали),
Коснись их бедствие (по Нашей воле)
За то, что предварили им деяния их рук [1],
Они сказали бы:
«Господь наш! Что же посланника
Ты не направил к нам?
Твоим знаменьям следовали б мы
И стали среди тех, которые уверовали (в Бога).
Крачковский (рус) - 28:47  А то, когда постигло бы их несчастие за то, что раньше уготовали их руки, они сказали бы: «Господи, если бы Ты послал к нам посланника, и последовали бы мы за Твоими знамениями и были бы мы верующими!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 28:47  Шахсен озьлери япкъанларындан толайы, башларына бир мусибет кельгенде: Раббимиз! Не олур эди, бизге бир пейгъамбер ёлласа эдинъ де, аетлеринъе уйсакъ ве му'минлерден олса эдик! диеджек олмасалар эди (сени ёлламаз эдик).
Якубович (укр) - 28:47  Якби так не було, а їх спіткало лихо за те, що вони приготували своїми руками, то вони б сказали: «Господи наш! Чому Ти не відіслав до нас посланця, щоб ми пішли за Твоїми знаменнями й були б одними з віруючих?»
Ас-Саади (рус) - 28:47  А если бы этого не произошло и если бы их постигло несчастье за то, что приготовили их руки, то они бы сказали: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали одними из верующих?»

О Мухаммад! После твоих проповедей многобожники не смогут оправдать свое неверие или сослаться на собственное неведение.

Аль-Мунтахаб (рус) - 28:47  Если бы неверные, когда их постигнет наказание за их нечестие, не извинялись и не оправдывались бы, говоря: "О Господи наш, Ты не направил к нам посланника, в которого бы мы уверовали и последовали бы за Твоими знамениями, и стали бы мы тогда из верующих", - Мы тогда не направляли бы к людям посланников с Посланиями.


[1] См. прим. [4:123::1] (С. 74, ст. 38).