Сопоставление текстов

  

Сура 3: Семейство Имрана - Аят: 18

Коран (ар) - 3:18  شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Кулиев (рус) - 3:18  Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого. [1]
Абу Адель (рус) - 3:18  Свидетельствует (Сам) Аллах, что нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него, и (свидетельствуют) (об этом) ангелы, и (люди) обладающие знанием, (и также Аллах и они свидетельствуют, что) Он исполняет справедливость. Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него, Величественного, Мудрого!
Османов (рус) - 3:18  Свидетельствует Аллах, а также ангелы и наделенные знанием [в делах веры], что нет божества, кроме Него, Вершителя справедливости, что нет божества, кроме Него, могучего, мудрого.
Порохова (рус) - 3:18  И нет другого божества, кроме Аллаха, -
Сие свидетельствует Сам Аллах,
И ангелы Его, и те, кто одарен познаньем
И справедливость с твердостью блюдет.
И нет другого божества, кроме Него, -
Он всемогущ и мудрости исполнен!
Крачковский (рус) - 3:18  Свидетельствует Аллах, что нет божества, кроме Него, и ангелы, и обладающие знанием, которые стойки в справедливости: нет божества, кроме Него, великого, мудрого!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 3:18  Аллаh адалетни къорчалаяракъ, (делиллеринен) шу хусусны анълаткъан ки, Ондан башкъа илях ёкътыр. Мелеклер ве илим саиплери де (буны икърар эткенлер. Эбет) мутлакъ кучь ве икмет саиби Аллаhтан башкъа илях ёкътыр.
Якубович (укр) - 3:18  Засвідчив Аллаг, що немає бога, крім Нього; [засвідчили] ангели й обдаровані знанням. Він підтримує справедливість, немає бога, крім Нього, і Він — Великий, Мудрий!
Ас-Саади (рус) - 3:18  Аллах засвидетельствовал, что нет божества, кроме Него, а также ангелы и обладающие знанием. Он поддерживает справедливость. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого.

Могущественный Владыка, ангелы и обладающие знанием рабы принесли это славное свидетельство в подтверждение самой великой истины, которая заключается в единобожии и божественной справедливости. Это свидетельство подразумевает справедливость мусульманского шариата и всех законов Божьего возмездия, потому что основой и фундаментом шариата и религии является поклонение одному Аллаху и признание того, что только Он обладает божественным могуществом, славой, властью, щедростью, добротой, милосердием, великолепием и другими величественными качествами, а также признание абсолютного совершенства Аллаха, достичь которого не способно ни одно творение. Более того, творения не способны ни объять, ни восславить это божественное совершенство надлежащим образом. Что же касается божественной справедливости, то все предписанные обряды поклонения и узаконенные взаимоотношения между людьми, а также религиозные повеления и запреты справедливы и беспристрастны. В них нет места произволу и несправедливости, поскольку все они преисполнены мудрости и совершенства. Воздаяние за праведные и дурные поступки творений тоже будет справедливым и беспристрастным. Всевышний сказал: «Скажи: “Чье свидетельство является самым важным?” Скажи: “Аллах – Свидетель между мною и вами”» (6:19). Единобожие, исламская религия и справедливое воздаяние – это самая очевидная истина, подтвержденная доказательствами, в которых нельзя усомниться. Аллах обосновал эту истину столькими аргументами и доводами, что их невозможно сосчитать. Этот аят подчеркивает пользу знаний и превосходство богословов, поскольку Аллах выделил их из числа остальных людей, упомянул об их свидетельстве наряду со Своим свидетельством и свидетельством ангелов, провозгласив их свидетельство одним из величайших доказательств истинности единобожия, ислама и воздаяния. А это значит, что люди обязаны принимать их справедливые и правдивые свидетельства. Это означает и то, что богословы заслуживают доверия, и люди должны следовать за ними. Именно они являются образцами для подражания, и это свидетельствует об их славе, величии и высоком положении, которое трудно даже вообразить.

Аль-Мунтахаб (рус) - 3:18  Аллах свидетельствует Своими знамениями, которых разум не может отрицать, что Он Един, и нет божества, кроме Него. Он твёрдо блюдёт справедливость ко всем людям. Его чистые ангелы свидетельствуют об этом. Обладающие знаниями также убеждены в этом. Он - Всевышний, Единый, Непобеждаемый! Его мудрость всё охватывает.


[1] Передают со слов Абу Сайда аль-Худри, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Муса сказал: «Господи, научи меня словам, которыми я буду поминать Тебя и посредством которых я буду взывать к Тебе!» Он сказал: «О Муса! Говори: «Нет божества, кроме Аллаха!». Муса сказал: «Но ведь все рабы Твои говорят это!». Он сказал: «О Муса! Если семь небес с их обитателями, кроме Меня, а также семь земель будут на одной чаше Весов, а слова «нет божества, кроме Аллаха» – на другой, то перевесит чаша с этими словами». Этот хадис передали Ибн Хиббан и аль-Хаким, причем последний назвал его достоверным, и с этим согласился аз-Захаби.
Передают со слов Абдуллаха б. Амра, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «В День воскресения на глазах у всех творений призовут человека из моей общины, и перед ним будет развернуто девяносто девять книг с грехами, каждую из которых нельзя будет объять взором. Затем его спросят: «Отрицаешь ли ты что-либо из этого?». Он ответит: «Нет, Господи». Его спросят: «А есть ли у тебя оправдание или какое-нибудь благое дело?». Этот человек растеряется от испуга и скажет: «Нет». Тогда ему скажут: «Есть! У нас есть одно твое благое дело, и с тобой сегодня не поступят несправедливо». К нему вынесут листок со словами «Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад – Его раб и посланник». Он скажет: «Господи, что весит этот листок в сравнении с этими книгами?». Ему скажут: «Сегодня с тобой не поступят несправедливо». Потом эти книги поместят на одну чашу весов, а листок – на другую, и листок перевесит их». Этот хадис передали Ахмад, ат-Тирмизи, Ибн Маджа. Его же передал аль-Хаким, назвав его достоверным.