Сопоставление текстов
Коран (ар) - 32:18 | أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا لَّا يَسْتَوُونَ |
Кулиев (рус) - 32:18 | Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они! |
Абу Адель (рус) - 32:18 | Неужели тот, кто является верующим (и покорным Аллаху), подобен тому, кто является непокорным (и неверующим)? – не равны они (перед Аллахом)! |
Османов (рус) - 32:18 | Неужели уверовавший равен грешнику? Не равны они! |
Порохова (рус) - 32:18 | Так неужели тот, кто (всей душой) уверовал (в Аллаха), Сравни тому, кто предалсЯ греху? Нет, не равны они нисколько! |
Крачковский (рус) - 32:18 | Неужели тот, кто верует, подобен тому, кто распутен? – не равны они! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 32:18 | Ойле я, му'мин олгъан, ёлдан чыкъкъан кимсе кибими? Булар – эльбетте бир оламазлар. |
Якубович (укр) - 32:18 | Невже віруючий такий самий, як і нечестивець? Ні, не рівні вони між собою! |
Ас-Саади (рус) - 32:18 | Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они! Всевышний призвал благоразумных людей задуматься над очевидной разницей, которая существует между творениями, обладающими совершенно противоположными качествами. Мудрость и здравый смысл требуют того, чтобы между такими творениями существовала огромная разница. Разве верующий, сердце которого наполнено верой, который выполняет предписания религии, придерживается всех требований правой веры и избегает злодеяний, которые вызывают гнев Аллаха и пагубно влияют на веру, может сравниться с грешником, сердце которого поражено недугом, а также лишено веры и духовного начала, который по своему невежеству и нечестию совершает грехи и ослушается Аллаха. Разве эти люди могут быть равны? О нет! Здравый смысл и небесная религия однозначно свидетельствуют о том, что верующий не похож на грешника, также как день не похож на ночь, а свет – на мрак. А это значит, что в Последней жизни их ожидает совершенно разное воздаяние. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 32:18 | Неужели все люди равны в воздаянии, если они различны в своих деяниях? Разве уверовавший равен неверному грешнику, не повинующемуся Аллаху? Нет, они не равны! |