Сопоставление текстов

  

Сура 34: Сава - Аят: 48

Коран (ар) - 34:48  قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ
Кулиев (рус) - 34:48  Скажи: «Воистину, мой Господь ниспосылает истину (или бросает истину в ложь). Он - Ведающий сокровенное».
Абу Адель (рус) - 34:48  Скажи (Пророк) (тем, которые отвергают Единобожие и Ислам): «Поистине, Господь мой поражает [разоблачает и уничножает] (ложь) истиной [доказательствами от Себя], (и Он является) Знающим Сокровенное [всё тайное]
Османов (рус) - 34:48  Скажи: "Воистину, мой Господь поражает истиной [ложь], Он - ведающий сокровенное".
Порохова (рус) - 34:48  Скажи: «Поистине, Господь мой
(Ложь) поражает Истиной (Своей), -
Ему все сокровенное известно».
Крачковский (рус) - 34:48  Скажи: «Поистине, Господь мой поражает истиной, ведающий сокровенное!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 34:48  Де ки: Шубесиз, Раббим акъикъатны ортагъа къояр, чюнки, о гъайбны чокъ яхшы билиджидир.
Якубович (укр) - 34:48  Скажи: «Мій Господь відсилає істину та знає потаємне!» [1]
Ас-Саади (рус) - 34:48  Скажи: «Воистину, мой Господь ниспосылает истину (или бросает истину в ложь). Он – Ведающий сокровенное».

Всевышний повелел Своему пророку сообщить людям об извечном установлении Господа, согласно которому Аллах поражает истиной ложь. Он разъясняет своим творениям истину и опровергает лживые утверждения неверующих, в результате ложь разрушается и исчезает. В этом – знамения для людей размышляющих. Они видят, как ведающий сокровенное Господь изобличает порочные воззрения многобожников, выявляет их упрямство и неверие, распространяет по земле истину и искореняет ложь и порок. Он ведает о наущениях и сомнениях, которые переполняют сердца некоторых из Его рабов, и знает о тех убедительных доводах, которые могут сокрушить эти сомнения.

Аль-Мунтахаб (рус) - 34:48  Скажи им (о Мухаммад!): "Мой Господь поражает ложь истиной. Поистине, Он - ведающий сокровенное, и ни одной тайны не скрыто от него!"


[1] Вислів «інна раббі якзіфу бі ль-хаккі» більшість тлумачів розуміє як «Мій Господь відсилає істину Пророку», що й відображено в нашому перекладі. Проте за аналогією до 18 аяту сури «Пророки» та іншими коментарями (див., зокрема, деякі перекази від ібн Зайда в тафсірі ат-Табарі), вислів можна розуміти й так: «Мій Господь знищує істиною [неправду]». Це підтверджується й смислом наступного аяту.