Сопоставление текстов

  

Сура 35: Творец - Аят: 2

Коран (ар) - 35:2  مَّا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Кулиев (рус) - 35:2  Никто не удержит милость, которую Аллах открывает людям. А то, что Он удерживает, никто не может ниспослать после Него. Он - Могущественный, Мудрый.
Абу Адель (рус) - 35:2  Что откроет Аллах людям из Своей милости [дарует удел, дождь, здоровье, знание,…], – для этого не будет удерживающего [никто не сможет воспрепятствовать этому], а что (из Своей милости) Он удержит, – тому нет посылающего после Него [никто не даст того, чего не дал Аллах]. И (ведь) Он – Величественный, Мудрый [Тот, Который посылает или удерживает Свою милость только по Своей мудрости]!
Османов (рус) - 35:2  Никто не прекратит милости, которую дарует Аллах людям, а то, что Аллах удерживает, никто не может даровать, помимо Него, ибо Он - великий, мудрый.
Порохова (рус) - 35:2  То, что из милости Своей Аллах откроет людям,
От них никто не может удержать.
А что удерживает Он,
Того никто послать, кроме Него, не может, -
Он, истинно, могущ и мудр!
Крачковский (рус) - 35:2  Что откроет Аллах людям из Своей милости, – для этого не будет удерживающего, что Он сдержит, – тому нет посылающего после Него. Он – великий, мудрый!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 35:2  Аллаhнынъ инсанларгъа ачаджакъ эр анги бир рахметини тутып, апс этиджи олалмаз. Онынъ туткъаныны Ондан сонъра быракъаджакъ да ёкътыр. О, усьтюндир, икмет саибидир.

(Аллаhнынъ ачаджакъ рахмети: нимет, ишанч, сагълыкъ, илим, пейгъамберлик, рызыкъ, ягъмур ве буларгъа бенъзеген лютфлердир).

Якубович (укр) - 35:2  Ніхто не стримає милості, яку Аллаг відкриває людям. А те, що стримає Він сам, уже не зішле ніхто. А Він — Всемогутній, Мудрий!
Ас-Саади (рус) - 35:2  Никто не удержит милость, которую Аллах открывает людям. А то, что Он удерживает, никто не может ниспослать после Него. Он – Могущественный, Мудрый.

Всевышний сообщил, что только Он один принимает решения и управляет Вселенной, только Он одаряет Своей милостью одних и лишает этой милости других. Но даже если Он удерживает Свою милость, то делает это исключительно из милосердия к Своим творениям. Все это обязывает людей уповать на Всевышнего Аллаха, надеяться на Его помощь, взывать к Его милосердию, страшиться Его наказания. Только Он заслуживает подобного отношения, ибо Он – Могущественный, Мудрый. Он господствует над всем сущим и ставит все исключительно на свои места.

Аль-Мунтахаб (рус) - 35:2  Ту милость, которую Аллах дарует людям - дождь, благоденствие, безопасность и мудрость, - никто не может удерживать, а ту милость, которую Аллах удерживает, никто не может им дать. Поистине, Аллах Могущественный Победитель, и никто не может Его победить ! Он - Мудрый, который не допускает ошибок.