Сопоставление текстов

  

Сура 36: Йа Син - Аят: 27

Коран (ар) - 36:27  بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ
Кулиев (рус) - 36:27  за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!».
Абу Адель (рус) - 36:27  о том, что простил меня Господь мой и сделал меня из (числа) почтенных!»
Османов (рус) - 36:27  за что меня простил мой Господь, за что причислил меня к почитаемым!"
Порохова (рус) - 36:27  За что Господь мне дал прощенье
И почестью Своею наделил!»
Крачковский (рус) - 36:27  за что простил мне Господь мой и сделал меня из почтенных!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 36:27  (Бакъ. ает №26)
Якубович (укр) - 36:27  за що мій Господь простив мене й зробив мене одним із пошанованих!» [1]
Ас-Саади (рус) - 36:27  за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!»

Стоило ему расстаться с мирской жизнью, как он убедился в истинности великого вознаграждения, которое ожидало его за единобожие и искреннее служение Господу. Тогда он вспомнил о том, как призывал свой народ при жизни, и захотел обратиться к своим соплеменникам после смерти. Поэтому он воскликнул: «Если бы мои соплеменники знали, что Аллах простил мне все прегрешения, избавил меня от наказания и почтил меня удивительным вознаграждением, то они бы отреклись от своего многобожия». Однако Аллах решил покарать нечестивцев и сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 36:27  за что мой Господь простил меня и присоединил к почтенным, чтобы они уверовали в Аллаха так же, как я!"


[1] Як свідчать тлумачі, цей віруючий чоловік був убитий своїм народом.