Сопоставление текстов

  

Сура 36: Йа Син - Аят: 57

Коран (ар) - 36:57  لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Кулиев (рус) - 36:57  Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
Абу Адель (рус) - 36:57  Для них там [в Раю] (различные райские) фрукты и всё, чего они потребуют [любое удовольствие и наслаждение].
Османов (рус) - 36:57  предоставлены им там плоды и все, чего пожелают,
Порохова (рус) - 36:57  И все плоды, и все, что (души) их желают,
Они будут иметь (сполна).
Крачковский (рус) - 36:57  Для них там фрукты и все, чего они потребуют.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 36:57  О ерде олар ичюн эр чешит мейва бардыр. Бутюн арзулары ерине кетирилир.
Якубович (укр) - 36:57  Там вони матимуть фрукти і все, чого попросять!
Ас-Саади (рус) - 36:57  Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.

Они встретятся со своими прекрасными супругами – райскими гуриями, которые обладают красивой внешностью, удивительным телосложением и благородным нравом. Вместе с ними праведники будут покоиться в тени деревьев на ложах, застланных прекрасными покрывалами. Они будут лежать в самом удобном положении, получая удовольствие от полнейшего покоя и блаженства. Они будут вкушать виноград, инжир, гранаты и многие другие фрукты. Они получат все, что пожелают и как только пожелают.

Аль-Мунтахаб (рус) - 36:57  Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают.