Сопоставление текстов

  

Сура 37: Выстроившиеся В Ряды - Аят: 130

Коран (ар) - 37:130  سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ
Кулиев (рус) - 37:130  Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)!
Абу Адель (рус) - 37:130  «Мир Ильясину [пророку Ильясу] (от Аллаха) (и мольба за него о благополучии)
Османов (рус) - 37:130  Мир Илйасину!
Порохова (рус) - 37:130  «Да будет Ильйасину мир во всех мирах!»
Крачковский (рус) - 37:130  «Мир Илйасину!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:130  (Бакъ. ает №129)
Якубович (укр) - 37:130  Мир Іль Ясіну! [1]
Ас-Саади (рус) - 37:130  Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)!

Это – приветствие славному посланнику Аллаха от его Господа и всех праведных рабов.

Аль-Мунтахаб (рус) - 37:130  "Да будет мир и благословение Илйасину!" [2]


[1] Один із варіантів читання імені «Ільяс» (ат-Табарі, аль-Багаві, ібн Касір).

[2] Имеются две трактовки слова "Илйасин": 1) Илйас и те, которые уверовали с ним в Аллаха, 2) Илйас - сокращённое от Илйасин.