Сопоставление текстов

  

Сура 42: Совет - Аят: 35

Коран (ар) - 42:35  وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
Кулиев (рус) - 42:35  Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.
Абу Адель (рус) - 42:35  И пусть знают те, которые препираются о Наших знамениях (приводя ложные доводы), что нет им спасения (от наказания Аллаха)!
Османов (рус) - 42:35  И пусть те, которые оспаривают Наши знамения, знают, что им негде спастись.
Порохова (рус) - 42:35  Пусть знают те,
Кто спорит о знаменьях Наших,
Что нет спасения им никакого.
Крачковский (рус) - 42:35  И пусть знают те, которые препираются о Наших знамениях, что нет им спасения!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 42:35  Бойледже, аетлеримиз узеринде тартышкъанлар, озьлерине къачаджакъ бир ер олмагъаныны бильсинлер.
Якубович (укр) - 42:35  Ті, які сперечаються про Наші знамення, знають, що не зможуть утекти!
Ас-Саади (рус) - 42:35  Те, которые препираются относительно Наших знамений, знают, что они не смогут сбежать.

Если человек оспаривает знамения Аллаха, чтобы опровергнуть их своими лживыми измышлениями, то ничто не поможет ему избавиться от наказания, которое обязательно постигнет его.

Аль-Мунтахаб (рус) - 42:35  Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания.