Сопоставление текстов
Коран (ар) - 43:43 | فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ |
Кулиев (рус) - 43:43 | Придерживайся того, что внушено тебе в откровении. Воистину, ты - на прямом пути. |
Абу Адель (рус) - 43:43 | Придерживайся же (о, Пророк) того, что дано тебе как откровение (от Аллаха)! Ведь, поистине, ты (о, Посланник) на прямом пути [в Исламе]. |
Османов (рус) - 43:43 | Так придерживайся стойко того, что дано тебе в откровении, ибо ты - на прямом пути. |
Порохова (рус) - 43:43 | (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь ты - на праведной стезе. |
Крачковский (рус) - 43:43 | Держись же того, что тебе ниспослано! Ты ведь на верной дороге. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 43:43 | Сен, санъа вахий этильгенге сым-сыкъы сарыл. Шубесиз, сен дос-догъру ёлдасынъ. |
Якубович (укр) - 43:43 | Тримайся ж того, що тобі відкрито; воістину, ти — на прямому шляху! |
Ас-Саади (рус) - 43:43 | Придерживайся того, что внушено тебе в откровении. Воистину, ты – на прямом пути. Совершай праведные дела и украшай себя похвальными качествами, призывай к этому других и всем сердцем стремись к исполнению повелений Аллаха, ибо ты следуешь прямым путем, который ведет к Нему и обители Его милости. Зная это, ты должен еще крепче держаться этого пути, ведь это – стезя истины, справедливости и правды. Идя по ней, ты будешь опираться на твердую почву, в то время как твои недруги будут утопать в идолопоклонстве, заблуждении, несправедливости и произволе. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 43:43 | Поскольку их непременно постигнет мучительное наказание - при твоей жизни или после твоей смерти, - придерживайся же стойко Корана, который Мы тебе внушили и всегда руководствуйся им во всех твоих делах! Ведь ты на прямом пути истины! |