Сопоставление текстов

  

Сура 43: Украшения - Аят: 47

Коран (ар) - 43:47  فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ
Кулиев (рус) - 43:47  Когда же он явился к ним с Нашими знамениями, они стали смеяться над ними.
Абу Адель (рус) - 43:47  Когда же он [пророк Муса] пришёл к ним [к Фараону и его знати] с Нашими знамениями, они над ним стали смеяться.
Османов (рус) - 43:47  Когда он прибыл к ним, возвещая Наши знамения, они подвергли его осмеянию.
Порохова (рус) - 43:47  Когда же к ним
Он с Нашими знаменьями пришел,
Они их предали насмешкам.
Крачковский (рус) - 43:47  Когда же он пришел к ним с Нашими знамениями, они над ним рассмеялись.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 43:47  Оларгъа аетлеримизни кетиргенинен, оларгъа куле къойгъан эдилер.
Якубович (укр) - 43:47  Та коли він прийшов до них із Нашими знаменнями, вони почали сміятись.
Ас-Саади (рус) - 43:47  Когда же он явился к ним с Нашими знамениями, они стали смеяться над ними.

Они отвергли знамения Аллаха и стали насмехаться над ними из-за своего нечестия и высокомерия. Но не изъяны и неясности, которых они так и не смогли обнаружить в показанных Мусой чудесах, стали причиной их неверия, и поэтому далее Всевышний сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 43:47  Когда же он пришёл к ним с чудесами, доказывающими истинность его пророческой миссии, они сразу же, издеваясь и глумясь, высмеяли их и не размышляли над ними.