Сопоставление текстов
Коран (ар) - 43:5 | أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ |
Кулиев (рус) - 43:5 | Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий? |
Абу Адель (рус) - 43:5 | Разве Мы лишим вас Напоминания (перестав ниспосылать Коран) из-за того, что вы – люди, (которые) преступают границы (отвращаясь от Корана)! |
Османов (рус) - 43:5 | Неужели Мы станем лишать вас наставлений [Корана] из-за того, что вы - люди, нарушающие дозволенное? |
Порохова (рус) - 43:5 | Ужель Мы отвратим Послание от вас За то, что вы - народ, пределы преступивший? |
Крачковский (рус) - 43:5 | Разве Мы отвратим от вас напоминание потому, что вы – люди, вышедшие за пределы! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 43:5 | Сиз, адден ашкъан кимселер олдунъыз дие, сизни Къур'аннен тенбиелевден вазгечейикми? |
Якубович (укр) - 43:5 | Невже Ми заберемо від вас нагадування лише тому, що ви люди, які порушують межі? |
Ас-Саади (рус) - 43:5 | Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы – народ излишествующий? Неужели Мы отвернемся от вас и предадим вас забвению из-за того, что вы отворачиваетесь от Нас и отказываетесь повиноваться Нам? Напротив, Мы ниспошлем вам Ясное Писание и разъясним вам в нем все необходимое. Если вы уверуете в него и пойдете прямым путем, то обретете успех, но если вы отвратитесь от него, то у вас уже не будет оправдания своим грехам, ибо это Писание изобличает порочность всего, что вы творите. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 43:5 | Неужели Мы станем пренебрегать вами и, отвратившись от вас, прекратим ниспосылать вам Коран из-за того, что вы упорствуете в своём неверии? Нет, этого не будет, поскольку решение относительно вас требует довода (а Коран - довод против вас). |