Сопоставление текстов

  

Сура 43: Украшения - Аят: 77

Коран (ар) - 43:77  وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ
Кулиев (рус) - 43:77  Они воззовут: «О Малик! Пусть твой Господь покончит с нами». Он скажет: «Вы останетесь здесь навечно».
Абу Адель (рус) - 43:77  И воззвали они [неверующие] (после того, как Аллах ввёл их в Ад): «О, Малик [один из стражей Ада]! Пусть покончит с нами твой Господь [пусть отправит нас в небытие] (чтобы мы избавились от этого наказания)!» Он [Малик страж Ада] сказал: «Вы останетесь (в Аду навечно)».
Османов (рус) - 43:77  И они воззовут: "О страж ада! Пусть Господь твой прикончит нас". Тот ответит: "Вы пребудете там".
Порохова (рус) - 43:77  «О Малик [1]! - воззовут они. -
(Уж лучше б) твой Господь
Послал нам (быструю) кончину!»
Но тот ответит:
«Нет! Вам оставаться здесь навечно!»
Крачковский (рус) - 43:77  И воззвали они: «О Малик! Пусть покончит с нами твой Господь!» Он сказал: «Вы останетесь».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 43:77  Эй, Малик! Раббинъ бизим ишимизни битирсин! дие сесленирлер. Малик де: Сиз бойле къаладжакъсынъыз! дер.

(Кяфирлер джеэннемнинъ бекчиси Маликке аетте бильдирильген шекильде сесленерек, олюмлерини истерлер. Чюнки, олюмлери – азап ичинде яшагъанларындан даа яхшыдыр. Амма, Малик оларгъа ич бир суретте бу ерден къуртулыш олмагъыныны бильдирир).

Якубович (укр) - 43:77  Вони волатимуть: «О Маліку! Нехай твій Господь знищить нас!» Він скаже: «Ви залишитесь тут!» [2]
Ас-Саади (рус) - 43:77  Они воззовут: «О Малик! Пусть твой Господь покончит с нами». Он скажет: «Вы останетесь здесь навечно».

Находясь в пучине огня, мученики в надежде найти избавление от страданий воззовут к стражу Ада: «О Малик! Пусть Господь прикончит нас, чтобы мы смогли отдохнуть. У нас нет больше мочи терпеть этот чудовищный жар и суровое наказание». В ответ на их просьбу Малик скажет: «Вы пребудете здесь вечно, и никто не вызволит вас оттуда». Мученики не добьются своей цели, а ответ ангела лишь разрушит их надежды и увеличит их скорбь. Более того, он укорит грешников за их преступления и скажет:

Аль-Мунтахаб (рус) - 43:77  Отчаявшись в облегчении мучительного наказания, грешники воззовут к Малику - стражу огня, говоря: "Попроси твоего Господа послать нам кончину, чтобы мы избавились от ужасов адского огня". А Малик им ответит: "Вы вечно пребудете в адской муке".


[1] Ангел - надзиратель Ада.

[2] Малік — ангел, який охороняє пекло.