Сопоставление текстов

  

Сура 44: Дым - Аят: 24

Коран (ар) - 44:24  وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
Кулиев (рус) - 44:24  Оставь море в покое - их воинство будет потоплено».
Абу Адель (рус) - 44:24  И оставь море в покое: поистине, они [Фараон и его войско] (окажутся) войском потопленным».
Османов (рус) - 44:24  [Пусть даже] море останется спокойным - [все равно] они (т. е. люди Фир'ауна) станут потопленным воинством".
Порохова (рус) - 44:24  Ты борозду на море за собой оставь.
Поистине, им быть тем войском,
Которое (велением Аллаха) потопленным пребудет».
Крачковский (рус) - 44:24  И оставь море спокойным: они – войско потопленное».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 44:24  Денъизни ачыкъ алда быракъ. Чюнки, олар богъуладжакъ бир ордудыр.

(Башкъа аетлерде ер алгъанына коре, Аз. Муса расткельген денъизге таягъыны ураракъ, сувнынъ ачылувыны теминлеген, къавмы раат бир шекильде къаршы тарафкъа кечкен, такъип эткен Фыравун ве ордусы исе, айны сув ичинде богъуларакъ эляк олгъан).

Якубович (укр) - 44:24  Залиш море в спокої. Воістину, їхні війська будуть утоплені!
Ас-Саади (рус) - 44:24  Оставь море в покое – их воинство будет потоплено».

Произошло все так, как сказал Аллах. Муса и его соплеменники отправились в путь, Фараон собрал огромное войско и начал преследовать их. Когда Муса достиг моря, Аллах приказал ему ударить посохом по воде, и тут море разверзлось и посреди его образовалось двенадцать проходов, огороженных стенами из воды, похожими на огромные горы. Муса и израильтяне продолжили путь по этим проходам, а когда все они вышли на противоположный берег, Аллах велел Мусе не беспокоить море, чтобы Фараон и его войско последовали вслед за ними. Их судьба была решена, и Господь внушил своему пророку весть о погибели вражеского воинства. Когда они вошли в море, Всевышний Аллах велел морской пучине сомкнуться над ними, и они оказались потоплены все как один. А все блага, которыми они наслаждались в мирской жизни, перешли в руки порабощенных ими израильтян. Поэтому Всевышний сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 44:24  И пусть море останется таким же неподвижным, каким оно стало после того, как ты ударил по нему посохом, чтобы неверные вошли в него. Поистине, они непременно будут потоплены!"